Читать книгу Уильям Шекспир. Сборник - Уильям Шекспир, William Szekspir, the Simon Studio - Страница 20

Ромео и Джульетта
Трагедия в пяти актах
Акт IV
Сцена 2

Оглавление

Комната в доме Капулетти.

Входят Капулетти, синьора Капулетти, кормилица и слуги.

Капулетти (одному из слуг)

Кто только здесь показан в этом списке,

Всех пригласи.


Слуга уходит.

(Другому слуге.)

А ты ступай – найми

Десятка два хороших поваров.


Второй слуга

Я не приведу ни одного плохого, синьор; я испытаю их: посмотрю – облизывают ли они свои пальцы.


Капулетти

Да в чем же тут испытание?


Второй слуга

А вот в чем, синьор: плох тот повар, который не облизывает своих пальцев; значит, такого я и не найму.


Капулетти

Ступай, ступай!


Второй слуга уходит.

На этот раз мы сладим пир кой-как.

Где дочь моя? Пошла к отцу Лоренцо?


Кормилица

Так точно.


Капулетти

Пусть; быть может, вразумит

Он дерзкую, капризную девчонку.


Входит Джульетта.

Кормилица

Смотрите, вот она идет сюда,

Веселая.


Капулетти

Ну что, где ты шаталась,

Упрямица?


Джульетта

Там, где меня учили

Раскаяться в сопротивленьи вам.

Святой отец Лоренцо мне велел

Просить у вас прощенья на коленях.

Простите же, я умоляю вас;

Отныне вам я навсегда послушна.


Капулетти

Послать за графом, известить его,

И завтра же скрепим мы этот узел.


Джульетта

С ним встретилась я в келье у Лоренцо,

И с ним была любезна, как могла,

Приличия границ не нарушая.


Капулетти

Я очень рад; прекрасно это; встань;

Давно бы так. Мне нужно видеть графа.

Ступайте же, я говорю, – просите

Его ко мне. Клянусь я Богом, это

Почтенный и святой монах; ему

Весь город наш обязан многим.


Джульетта

Няня,

Иди со мною в комнату мою,

И помоги мне выбрать украшенья,

Приличные для завтрашнего дня.


Синьора Капулетти

Для четверга; теперь еще не к спеху.


Капулетти

Иди с ней, няня; завтра – в церковь мы.


Джульетта и кормилица уходят.

Синьора Капулетти

Не справиться нам к завтрашнему дню:

Почти уж ночь.


Капулетти

Молчи, я все улажу.

Ручаюсь я, все выйдет хорошо.

Иди к Джульетте, помоги ей выбрать

Себе наряд; я уж не лягу спать;

Оставь меня: на этот раз я буду

Хозяйкою. Эй, вы! – Все разошлись.

Ну, так я сам отправлюся к Парису,

Сказать, чтоб он назавтра был готов.

Как на сердце легко теперь, когда

Опомнилась капризная девчонка.


Уильям Шекспир. Сборник

Подняться наверх