Читать книгу Сыр для Принца. Post-Трагифарс - Владимир Пироцкий - Страница 10
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
No Act Two.
НеДействие второе. В САДУ
Сцена 3. В ЧАЩЕ
ОглавлениеПолоний слегка заблудился в кустах, сел на пенек отдохнуть и помолиться. Озрик проходит мимо, замечает Полония. Подшучивает над ним, изображая звуки кукушки, совы и выпи. С хрустом и шумом продирается через кустарник, Полоний со страха падает на колени и продолжает молиться с закрытыми глазами. Звучит Венгерский танец №4 И. Брамса в исполнении И. Менухина или что-то другое. Озрик подкрадывается спереди и кладет ладони на плечи Полония. Он вздрагивает, пытается убежать, но, не успев вскочить на ноги, падает и стремится уползти в чащу, потом узнает Озрика, встает на ноги и приосанивается.
О з р и к. О, сударь! Позвольте Вам помочь?
П о л о н и й. Не надо!
О з р и к. Сэр, мне показалось…
П о л о н и й. Именно!
О з р и к. Простите, сэр.
(звучит композиция Mandrake Root
группы Deep Purple (корень мандрагоры128))
П о л о н и й. Прощаю.
Я искал забавный корешок, слыхали, манда гора129?
О з р и к. Как вы сказали, сударь?
П о л о н и й. Про него немало споров.
Приятель мой, Никколо Макъявелли130,
забавно описал в своей новелле.
О з р и к. Мне, конечно, лестно…
Увы, созна́юсь, мне покуда неизвестно.
П о л о н и й. Во-от, а в книгах
есть131 много кой чего полезного, такого,
что и не снилось грамотеям бестолковым,
забывшим книги в пользу гаджетов и прочей суеты…
(слышен крик Офелии): «Ау… ну, папа! Где же ты?!»
П о л о н и й. Дочурка заблудилась, ухожу.
Вам по секрету, кое-что скажу.
Тот корень,
он ядовит, смертельно он опасен.
И может быть конец того ужасен,
кто любопытство глупое не в силах превозмочь
отведает его, случится с ним точь-в-точь,
как пишут мудрецы,
советую амбиции умерить,
не быть глупцом – и не мечтать
на вкус его проверить.
О з р и к. Благодарю Вас, сэр.
Учту все ваши указанья,
умерю любопытство и, на знанье притязанья.
П о л о н и й. Ну, с Б-гом. Слышен голос Офелии: «Папа!»
Доченька, иду!
О з р и к. (в сторону) А я, на всякий случай, подожду.
(Полоний уходит, Озрик ходит по сцене, прислушивается)
ЗАНАВЕС
128
См. Википедия: -Мандрагора упоминается в Библии в 30 главе книги Бытия. -См. Н. Макиавелли, комедия «Мандрагора». -См. стихотворение И. Бунина Мандрагора. В древности корень мандрагоры зачастую использовался в качестве сильнодействующего галлюциногена. Растение часто упоминается в колдовских рецептах средневековья. Категорически не рекомендуется к употреблению.
129
Мандрагора, Полоний слегка ошибается в произношении, видимо он не читал о мандрагоре, а только слышал название.
130
См. пьесу Н. Макиавелли «Мандрагора». Там имеется мотив подмены мужа любовником. Здесь это некий намек на то, что планирует Полоний, сводничая между Офелией и Клавдием.
131
Отсыл к известному выражению Гамлета: «Есть много, друг Горацио…».