Читать книгу Цы отшельника Дунпо. В переводах Алёны Алексеевой - Су Ши - Страница 22

На мелодию «Пьянея, падать духом»

Оглавление

В середине лета седьмого года под девизом правления Синин (1074 г.) Су Ши пишет о том, как отплывает из Цзинкоу, возвращаясь в Ханчжоу.

За облачной дымкой луна тускла,

Ко времени стражи второй12 протрезвел я,

                                   а лодка моя отплыла.

Когда оглянулся, уже городишко

                                   в тумане пропал без следа.

И помню, как мы выпивали и пели,

                  вот только не помню,

                                   вернулся на лодку когда…


Сползая с лежанки плетеной из тэна

                                   и с шапкою наискосок,

От смутного пьяного сна пробудился,

                                   как прежде – совсем одинок.

Когда отдохну в этой жизни, скиталец,

                                   ветрами гоним по волнам,

Родные – на западе, я – на востоке,

                  в разлуке извечной

                                   так долго не встретиться нам.


12

Со времен династии Хань (III в.) в Китае ночное время суток – с семи часов вечера до пяти часов утра, делилось на пять двухчасовых отрезков ночи. Вторая стража: время с 9 до 11 часов вечера.

Цы отшельника Дунпо. В переводах Алёны Алексеевой

Подняться наверх