Читать книгу The Great Dictionary English - German - Benjamin Maximilian Eisenhauer - Страница 4

Vocabulary A

Оглавление

A-B-C profile (of the soil)

ABC-Profil {n} (des Bodens) [envir.]

A-D converter; analogue/digital converter

AD-Wandler {m}; A/D-Wandler {m}; A-D-Wandler {m} [electr.]

A-frame cabin | A-frame cabins

Finnhütte {f}; Nurdachhaus {n} [arch.] | Finnhütten {pl}; Nurdachhäuser {pl}

a-jour

durchbrochen; à jour {adj} [constr.] [textil.]

A-level student [Br.]; high-school senior [Am.] | A-level students; high-school seniors | This school year I'm teaching A-level students / seniors.

Abiturient {m} [Dt.]; Maturant {m} [Ös.]; Maturand {m} [Schw.] (Schüler der Abiturklasse/Maturaklasse) [school] | Abiturienten {pl}; Maturanten {pl}; Maturanden {pl} | In diesem Schuljahr unterrichte ich die Abiturienten / Maturanten.

A-level year group [Br.]; year [Br.]; class [Am.] | the A-level year group of 2014 [Br.]; the class of 2014 [Am.] | the year/class of 1999 school reunion

Abiturjahrgang {m} [Dt.]; Abijahrgang {m} [Dt.] [ugs.]; Maturajahrgang {m} [Ös.] [Schw.] [school] | der Abiturjahrgang/Maturajahrgang 2014 | das Abiturtreffen/Maturatreffen des Jahrgangs 1999

a-lineation; stries; striations (tectonical)

Rillung {f} [geol.]

A-rack, A-frame (poultry rearing)

A-Reuter {m} (Sitzstangengestell) (Geflügelhaltung) [agr.]

A-weighted

A-bewertet {adj}

a-wheel blade

A-Radschaufel {f}

a.c. power controller

Drehstromsteller {m} [electr.]

a/one hundred thousand; lakh [India] (rupees) | several hundred thousand of pounds | several hundred thousands persons | hundreds of thousands of copies

hunderttausend {num} | mehrere hundertausend Pfund | mehrere hundertausend Personen | hundertausende Exemplare

a/the company's real property [Br.]; a/the company's real estate [Am.]

Betriebsgrundstück {n}; Betriebsliegenschaft {f} [adm.]

a/the je ne sais quoi | He has a certain je ne sais quoi which makes him popular with the ladies. | It has a certain je ne sais quoi that makes it appealing. | He has that je ne sais quoi that distinguishes a professional from an amateur.

etwas Unbestimmtes; das gewisse Etwas | Er hat etwas, auf das die Frauen fliegen. | Es hat etwas, das reizvoll wirkt. | Er hat das gewisse Etwas, das einen Profi von einem Amateur unterscheidet.

a/the mining company's shareholders' meeting

Gewerkenversammlung {f}

a/the takeaway (from an event) [fig.] | One of my takeaways from the holiday is … | The most important takeaway is this: | If there is a takeaway from the Brexit vote it's that …

bleibende Erfahrung {f}; bleibendes Erlebnis {n}; Erkenntnis {f}; Lehre {f} (aus einem Ereignis); das, was (von einem Ereignis) bleibt; das, was man (aus einem Ereignis) mitnimmt | Eine der bleibenden Erfahrungen, die ich aus dem Urlaub mitgenommen habe, ist … | Die wichtigste Erkenntnis daraus ist folgende: | Wenn es eine Lehre aus der Brexit-Abstimmung gibt, dann die, dass …

a/the tank's vision slot | a/the tank's vision slots

Panzersehschlitz {m}; Panzerschlitz {m} [mil.] | Panzersehschlitze {pl}; Panzerschlitze {pl}

A; A sharp; A flat; A double sharp; A double flat | A major

A {n}; Ais {n}; As {n}; Aisis {n}; Ases {n} [mus.] | A-Dur {n}

a; an | a child | a woman | an article

ein; eine {art} (eines, einer; einem, einer; einen, eine, ein) | ein Kind | eine Frau | ein Artikel

Aachen (city in Germany)

Aachen (Stadt in Deutschland) [geogr.]

Aachen resident

Aachener {m}; Aachenerin {f} (Bewohner Aachens)

Aachen | the Aachen Cathedral | hard ginger bread from Aachen

Aachener {adj} | der Aachener Dom | Aachener Printen [cook.]

Aalenian (stage in the Earth's history)

Aalen {n}; Aalenium {n} (erdgeschichtliche Stufe) [geol.]

Aar (river)

Aare {f} (Fluss) [geogr.]

aardvark | aardvarks

Erdferkel {n} (Orycteropus afer) [zool.] | Erdferkel {pl}

Aargau (Swiss canton)

Aargau /AG/; Rüebliland [Schw.] [humor.] (Schweizer Kanton; Hauptort: Aarau) [geogr.]

Aaron's rod

Aaronsstab {m} (Zierleiste) [arch.]

abachi; obeche; samba; ayous (species of timber)

Abachi {n}; Samba; Ayous (Holzart) [agr.]

aback

rückwärts; zurück {adv}

abacterial

bakterienlos {adj}

abacus

Kapitellplatte {f}; Deckplatte {f} (des Säulenkapitells); Abakus {m} [arch.]

abacus

Rechenbrett {n}; Abakus {m} [math.]

abacus column | abacus columns

Abakussäule {f} [arch.] | Abakussäulen {pl}

abacus flower | abacus flowers

Abakusblume {f} [arch.] | Abakusblumen {pl}

abacá (Musa textilis); Manila fibre [Br.]; Manila fiber [Am.]

Abacá {f}; Abaka {f}; Manilahanf {m} [bot.]

abalone mushrooms; tree mushrooms (botanical genus)

Seitlinge {pl} (Pleurotus) (botanische Gattung) [bot.]

abandon

Zügellosigkeit {f}

abandon

Selbstvergessenheit {f}; Unbekümmertheit {f}; Ungezwungenheit {f}; Hingabe {f}

abandon

Hemmungslosigkeit {f}

abandon | with abandon

Hingabe {f} | mit Leib und Seele

abandoned area | abandoned pasture; reverted pasture; abandoned grassland; fallow grassland | abandoned industrial site; industrial wasteland; derelict land; disturbed industrial land; blighted industrial land [Am.] | derelict land resulting from mining operation [Am.] | abandoned farmland; abandoned land

brachliegende Fläche {f}; aufgelassene Fläche {f}; Brachland {n}; Brache {f} [geogr.] | Grünlandbrache {f} | Industriebrache {f}; aufgelassene Industriefläche; industrielles Brachland | brachliegende Bergbau-Folgelandschaft {f} | Sozialbrache {f} [agr.]

abandoned channel; dead channel; old arm; old branch; oxbow lake; oxbow; backwater (of a stream) (hydrology)

Altwasserarm {m}; Altwasser {n}; Altarm {m}; Altlauf {m} (eines Fließgewässers) (Gewässerkunde)

abandoned child; street child; street kid [coll.]; street urchin; guttersnipe; waif; gamin [archaic]; mudlark [archaic] | abandoned child; street child; street kid; street urchin; guttersnipe; waif; gamin; mudlark

verwahrlostes Kind {n}; obdachloses Kind {n}; Straßenkind {n}; Gassenkind {n} [veraltend]; Gossenkind {n} [soc.] | verwahrloste Kinder {pl}; obdachlose Kinder {pl}; Straßenkinder {pl}; Gassenkinder {pl}; Gossenkinder {pl}

abandoned polluted sites/areas; abandoned contaminated sites/areas

Altlasten {pl}; Flächen {pl} mit Altlasten (stillgelegte umweltschädliche Mülldeponien) [envir.]

abandoned | abandoned building | The vehicle was found abandoned outside town.

verlassen; herrenlos {adj} | leerstehendes Gebäude | Das Fahrzeug wurde außerhalb der Stadt verlassen aufgefunden.

abandoned | abandoned quarry | abandoned farmland

aufgelassen; auflässig [min.]; stillgelegt {adj} | aufgelassener Steinbruch; stillgelegter Steinbruch | stillgelegte Ackerflächen

abandoned-mine filling; abandoned-mine infilling

Bergwerkverfüllung {f}; Grubenverfüllung {f} [min.]

abandonee (insurer to whom a damaged ship has been relinquished)

Versicherungsunternehmen {n}, dem das beschädigte Schiff (und alle Rechte daran) überlassen wurde

abandoner (insurance business) | abandoners

Abandonist {m} (Versicherungswesen) | Abandonisten {pl}

abandonment

Abandon {m} (Abtretung eines Rechts) [jur.]

abandonment

Abbruch {m} (ohne vorherige Sicherung) [comp.]

abandonment

Überlassung {f}; Abtretung {f} [fin.]

abandonment

Verlassenheit {f} [phil.] [psych.]

abandonment clause (insurance business) | abandonment clauses

Abandonklausel (Versicherungswesen) {f} | Abandonklauseln {pl}

abandonment of domicile (in a country)

Wohnortaufgabe {f}; Aufgabe {f} des Wohnortes (in einem Land)

abandonment of option

Optionsaufgabe {f}

abandonment of position

Stellungsaufgabe {f}; Aufgabe einer Stellung {f}

abandonment of sth. | abandonment of a project | abandonment of a ship | abandonment of a protected trademark | abandonment of the nest

Aufgabe {f} (von etw.) (Verzicht) | Aufgabe eines Projekts | Aufgabe eines Schiffs | Aufgabe einer Schutzmarke [econ.] | Nestaufgabe {f} [ornith.]

abandonment stage | abandonment stages

Niedergangsphase {f} | Niedergangsphasen {pl}

abandonment; set-aside (of farmland) | abandonment of agricultural land; setting-aside of arable land; set-aside of farmland

Stilllegung {f} (von Ackerland) [agr.] | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen; Flächenstilllegung {f}

abapical

von der Spitze weggerichtet {adj} [med.]

abasement

Abwertung {f}

abasement

Erniedrigung {f}; Demütigung {f}

abasement | abasement of morality

Verfall {m}; Niedergang {m} | moralischer Verfall

abaser

Erniedriger {m}

abashedly

beschämend {adv}

abat-voix

Kanzelhaube {f}; Kanzelhimmel {m}; Schalldeckel {m} [arch.]

abatable

abstellbar; abschaffbar; (leicht) zu beseitigen {adj}

abated contribution

niedrigerer Beitrag

abatement

Einstellung {f} [jur.]

abatement (of a negative phenomenon) | noise abatement | the abatement of carbon emissions | The violence has continued without abatement.

Verringerung {f}; Verminderung {f}; Reduzierung {f} (eines negativen Phänomens) | Lärmreduzierung {f} | die Verringerung des CO2-Ausstoßes | Die Gewalt ging unvermindert weiter.

abatement (of a phenomenon) | the abatement of the storm

Abflauen {n}; Abklingen {n}; Nachlassen {n} (eines Phänomens) | das Abflauen des Sturms

abatement of a debt; debt cancellation; debt relief | abatements of debts; debt cancellations; debt reliefs

Schuldenerlass {m}; Entschuldung {f}; Schuldenschnitt {m} [fin.] | Schuldenerlässe {pl}

abatement | abatement of purchase-money

Herabsetzung {f}; Minderung {f}; Nachlass {m}; Ermäßigung {f} [fin.] | Minderung des Kaufpreises; Herabsetzung des Kaufpreises

abater

Verminderer {m}

abatis

Baumverhau {m} [mil.]

abaton; adytum

Allerheiligstes; Abaton; Adytum {n} [relig.] [arch.]

abattoir by-product; slaughter by-product | abattoir by-products; slaughter by-products

Schlachtnebenerzeugnis {n}; Schlachtnebenprodukt {n} | Schlachtnebenerzeugnise {pl}; Schlachtnebenprodukte {pl}

abaxial

achsfern; achsenfern; achsentfernt; abaxial {adj} [techn.]

abbacy

Amt {n} eines Abtes; Amtswürde/Amtszeit {f} eines Abtes [relig.] [adm.]

Abbasids

Abbasiden {pl} [soc.] [hist.]

abbatial

abteilich; äbtlich {adj}

abbe

Abbe {m}; Abbé {m}

Abbe number; constringence; V-value

Abbe'sche Zahl {f}; Abbe-Zahl {f}; Reziprokwert der relativen Dispersion [phys.]

Abbe refractometer

Butterrefraktometer {n} [techn.]

Abbe-Helmert criterion

Abbe-Helmert'sches Kriterium {n} [statist.]

abbess | abbesses

Äbtissin {f}; Abtissin {f} [relig.] | Äbtissinnen {pl}; Abtissinnen {pl}

abbey | abbeys

Abtei {f}; Klosterkirche {f} [relig.] | Abteien {pl}; Klosterkirchen {pl}

abbot | abbots

Abt {m} [relig.] | Äbte {pl}

Abbott's jungle babbler

Rotschwanz-Maustimalie {f} [ornith.]

Abbott's starling

Abbottstar {m} [ornith.]

abbreviated /abbr.; abr./

abgekürzt; gekürzt /gek./ {adj}

abbreviated address call

Kurzwahl {f}; Kurzaufruf {m}

abbreviated address | abbreviated addresses

Kurzadresse {f} | Kurzadressen {pl}

abbreviated address | abbreviated addresses

Kurzanschrift {f} | Kurzanschriften {pl}

abbreviated dial code

Kurzwahlzeichen {n}

abbreviated injury scale /AIS/

vereinfachte Verletzungsskala {f} [med.]

abbreviated version; short version; brief version | abbreviated versions; short versions; brief versions

Kurzfassung {f}; Kurzversion {f} | Kurzfassungen {pl}; Kurzversionen {pl}

abbreviation (of sth.) | abbreviations | the abbrevation of a statement | the abbrevation of focal length

Verkürzung {f} (von etw.) [ling.] [techn.] | Verkürzungen {pl} | die Verkürzung/verkürzte Wiedergabe einer Aussage | die Verkürzung der Brennweite

abbreviation /abbr./ | abbreviations

Abkürzung {f} /Abk./ | Abkürzungen {pl}

abbreviation document

Kurzrufdokument {n}

abbreviation | abbreviations | country abbreviation

Kurzbezeichnung {f}; Kurzwort {n}; Kürzel {n} [ling.] | Kurzbezeichnungen {pl}; Kurzwörter {pl}; Kürzel {pl} | Länderkürzel {n}

abbreviative

abbreviativ {adj}

abbreviator | abbreviators

Abkürzer {m} | Abkürzer {pl}

abbreviatory

abkürzend {adj}

abbroachement

Aufkaufen {n}; Wiederverkauf {m}

ABC inventory control system

Lagerhaltung nach ABC-Klassifikation

abdicable

verzichtbar {adj}

abdication

Abdankung {f}; Zurücktreten {n}

abdication of the throne

Thronverzicht {m} [pol.]

abdicator

Monarch {m}, der abdankt/auf den Thron verzichtet [pol.]

Abdim's stork

Abdimstorch {m} [ornith.]

abdomen

Bauch {m}; Abdomen {n} [anat.]

abdominal

Unterleibs…; Bauch…; abdominal {adj} [anat.]

abdominal aorta; abdominal part of the aorta

Bauchaorta {f} (Aorta abdominalis) [anat.]

abdominal artery

Baucharterie {f}; Bauchschlagader {f} [anat.]

abdominal belt | abdominal belts

Bauchgurt {m} | Bauchgürte {pl}

abdominal cavity; peritoneal cavity

Bauchhöhle {f}; Leibeshöhle {f}; Bauchfellraum {m} [anat.]

abdominal cramp; abdominal cramping | abdominal cramps; abdominal crampings

Bauchkrampf {m}; Abdominalkrampf {m} [med.] | Bauchkrämpfe {pl}; Abdominalkrämpfe {pl}

abdominal defence; abdominal splinting; abdominal rigitity | board-like abdominal rigidity | abdominal tenderness

Bauchdeckenabwehrspannung {f}; Bauchdeckenspannung {f} [med.] | brettharte Bauchdeckenabwehrspannung | schmerzhafte Bauchdeckenabwehrspannung

abdominal delivery

Kaiserschnitt {m} [med.]

abdominal exercise machine; abdo machine | abdominal exercise machines; abdo machines

Bauchmuskeltrainer {m}; Bauchtrainer {m} [sport] | Bauchmuskeltrainer {pl}; Bauchtrainer {pl}

abdominal girth

Bauchumfang {m}

abdominal guard; athletic support; athletic supporter; cricketer's box [Br.] | jockstrap [Am.]; jock [Am.] [coll.]

Genitalschutz {m}; Tiefschutz {m}; Gonadenschutz [med.]; Suspensorium {n} [geh.]; Eierbecher {m} [ugs.]; Sackhalter {m} [slang] [sport] [mil.] | Textilsuspensorium {n}

abdominal incision; abdominal section; celiotomy; laparotomy | exploratory laparotomy

Bauchhöhleneröffnung {f}; Bauchschnitt {m}; Laparotomie {f} [med.] | Probelaparotomie {f}; Explorativlaparotomie {f}

abdominal muscle | abdominal muscles; abdominals; abs [coll.]

Bauchmuskel {m} [anat.] | Bauchmuskeln {pl}

abdominal muscles

Bauchmuskulatur {f} [anat.]

abdominal pain; belly ache; tummy ache [coll.]; abdominalgia [med.]

Bauchschmerzen {pl}; Bauchschmerz {m}; Leibschmerzen {pl}; Bauchweh {n} [ugs.] [med.]

abdominal respiration

Bauchatmung {f}

abdominal segment | abdominal segments

Abdominalsegment {n} [anat.] | Abdominalsegmente {pl}

abdominal surgeon; visceral surgeon | abdominal surgeons; visceral surgeons

Bauchchirurg {m}; Bauchchirurgin {f}; Viszeralchirurg {m}; Viszeralchirurgin {f} [med.] | Bauchchirurgen {pl}; Bauchchirurginnen {pl}; Viszeralchirurgen {pl}; Viszeralchirurginnen {pl}

abdominal surgery; visceral surgery

Bauchchirurgie {f}; Viszeralchirurgie {f}; Abdominalchirurgie {f} [med.]

abdominal wall

Bauchdecke {f}; Bauchwand {f} [anat.]

abdominal wall hernia

Bauchwandhernie {f}; Bauchwandbruch {m}; Bauchhernie {f}

abdominal wall surgery; tummy tuck [coll.]

Bauchdeckenstraffung {f}; Bauchstraffung {f} [med.]

abdominoplasty

Bauchmuskelplastik {f}; Bauchplastik {f}; Abdominalplastik {f} [med.]

abductee

Entführte {m,f}

abduction

Abspreizen {n}; Abspreizung {f}; Abduktion {f} [med.]

abduction (Peirce)

Abduktion {f} (Peirce) [phil.]

abduction of the bride

Brautraub {m}; Brautentführung {f}

abduction paralysis

Abduktionslähmung {f} [med.]

abduction test (for joint opening)

Abspreiztest {m}; Abduktionstest {m} (bei einem Gelenk) [med.]

abduction | abductions

Entführung {f}; Verschleppung {f} (von Personen aus anderen Gründen als Erpressung) | Entführungen {pl}; Verschleppungen {pl}

abductive (logic) | abductive reasoning

abduktiv {adj} (Logik) [phil.] | abduktives Schließen

abductivism

Abduktivismus {m} [phil.]

abductor (muscle)

Abduktor {m} (Muskel) [anat.]

abductor | abductors

Entführer {m} (aus anderen Gründen als Erpressung) | Entführer {pl}

abeam

querab; dwars {adv} (rechtwinklig zur Längsachse) [aviat.] [naut.]

abecedarian

Abc-Schütze {m}; I-Dotz {m} [Mittelwestdt.]; I-Dötzchen {n} [Mittelwestdt.]; I-Männchen {n}; Taferlklassler {m} [Südwestdt.] [Ös.]; Tafelkratzer {m} [Ös.] [humor.] [school]

abelite (explosive)

Abelit {m} (Sprengstoff) [mil.]

abelmoschus mallows (botanical genus) | lady's finger; okra; bamia; bhindi; gumbo

Bisameibisch {m} (Abelmoschus) (botanische Gattung) [bot.] | Gemüse-Eibisch {m}; Okra {m} (Abelmoschus esculentus)

Abelson-Tukey score test

Abelson-Tukey-Score-Test {m} [statist.]

abend; abnormal end

anormales Ende; fehlerhaftes Programmende [comp.]

aberdare mountain cisticola

Aberdarecistensänger {m} [ornith.]

Aberdeen (city in Scottland, Great Britain)

Aberdeen (Stadt in Schottland, Großbritannien) [geogr.]

aberrance; aberrancy

Abweichung {f}; Anomalie {f}; Verirrung {f}

aberrances | aberrations

Verirrung {f} | Verirrungen {pl}

aberrant

anomal; aberrant {adj}; mit ungewöhnlichem Verlauf [med.]

aberrant bush warbler

Olivbuschsänger {m} [ornith.]

aberrant; anomalous; abnormal | aberrant behaviour

abweichend; abnorm; abnormal; anormal; anomal {adj} | anormales Verhalten

aberrantly

abweichend {adv}

aberration | chromatic aberration | amplitude of aberration

Abweichung {f}; Aberration {f} [phys.] | chromatische Aberration {f} | Größe der Abweichung

aberration | in a moment of mental aberration

Verwirrung {f} | in einem Augenblick geistiger Verwirrung

aberration; anomaly; abnormality | aberrations; anomalies; abnormalities | chromosomal aberration; chromosomal anomaly; chromosomal abnormality

Abweichung {f}; Anomalie {f}; Abnormität {f}; Aberration {f} [sci.]; Unregelmäßigkeit {f} | Abweichungen {pl}; Anomalien {pl}; Abnormitäten {pl}; Aberrationen {pl}; Unregelmäßigkeiten {pl} | Chromosomenabweichung {f}; Chromosomenaberration {f} [biochem.]

aberration; image defect | aberrations; image defects

Abbildungsfehler {m} | Abbildungsfehler {pl}

Abert's towhee

Schwarzkinn-Grundammer {f} [ornith.]

abessive case; abessive (marginal case in some Finno-Ugric languages)

Abessiv {m} (marginaler Fall in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.]

abetment (of/to a criminal offence/to committing an offence)

Begünstigung {f}; Förderung {f} (einer Straftat) [jur.]

abettor; abetter (of a criminal offence) | abettors; abetters | abettor of terrorism; abettor of the terrorist attack; abettor of terrorist attacks | principal in the second degree (providing assistance at the very time when the crime is committed) | accessory before the fact (providing pre-crime assistance) | accessory after the fact (providing post-crime assistance)

Helfershelfer {m}; Helfer {m}; Gehilfe {m} [Dt.]; Beitragstäter {m} [Ös.] (bei einer Straftat) [jur.] | Helfershelfer {pl}; Helfer {pl}; Gehilfen {pl}; Beitragstäter {pl} | Terrorhelfer {m} | Gehilfe / Beitragstäter während der Tat | Gehilfe / Beitragstäter bei der Tatvorbereitung | Gehilfe / Beitragstäter nach der Tat

abeyance (of a matter) | to fall into abeyance | to put a plan in abeyance | Matters were put in abeyance pending further enquiries.

Ruhen {n}; Ausgesetztsein {n} (einer Sache) [adm.] | ausgesetzt werden | einen Plan zurückstellen | Die Sache wurde bis zur Klärung zurückgestellt.

abeyance | to be in abeyance; to be abeyant (of a patent) | to hold a claim in abeyance | to place an office in abeyance (of a circumstance) | to terminate the abeyance of a barony [Br.]

ausstehende Klärung {f} eines Rechtsanspruchs/einer Rechtsnachfolge [jur.] | schwebend sein (Patent) | einen Anspruch zurückstellen / ruhen lassen | ein Amt ruhen lassen (Umstand) | die Vakanz einer Baronie beenden

abgesang

Abgesang {m} (Minnelied)

abhorrent; repellent; repugnant; revolting | to be repugnant to sb. | to be profoundly repugnant to sb.

abstoßend; abscheulich; widerwärtig; verabscheuungswürdig; verabscheuenswert {adj} | jdn. abstoßen | jdn. mit tiefer Abscheu erfüllen

abhorrently

verabscheuungswürdig {adv}

abhorrently

widerlich {adv}

abhorring

Verabscheuen {n}

abider | abiders

Getreue {m,f}; Getreuer | Getreuen {pl}; Getreue

abiding

bleibend; dauernd; beständig {adj}

abiding {adj} [formal]

andauernd {adj}; anhaltend {adj}

abidingly

treu {adv}

Abidjan (city in Côte d'Ivoire)

Abidjan (Stadt in Côte d'Ivoire; Elfenbeinküste) [geogr.]

abietate (salt or ester of abietic acid)

Abietat {n} (Salz oder Ester der Abietinsäure) [chem.]

abietic acid; sylvic acid

Abietinsäure {f}; Sylvinsäure {f} [chem.]

abietin; coniferin

Abietin {n}; Coniferin {n} [chem.]

Ability is the poor man's wealth.

Fähigkeit ist des armen Mannes Reichtum.

ability test | ability tests

Fertigkeitstest {m} | Fertigkeitstests {pl}

ability to assert oneself | He isn't forceful enough.

Durchsetzungsfähigkeit {f}; Durchsetzungsvermögen {n} | Er hat nicht genügend Durchsetzungsvermögen.

ability to be

Seinkönnen {n} [phil.]

ability to cope with life; fitness for life; viability

Lebenstüchtigkeit {f} [phil.]

ability to cope with pressure (strain)

Belastbarkeit {f} [psych.]

ability to handle/manage conflict situations (person)

Konfliktfähigkeit {f} (Person) [psych.]

ability to implement | easy implementation

Implementierbarkeit {f} | leichte Implementierbarkeit

ability to live

Lebensfähigkeit {f}

ability to sacrifice

Aufopferungsfähigkeit {f}

ability to supply

Lieferfähigkeit {f}

ability to think | ability to think creatively | ability to reason

Denkvermögen {n} | kreatives Denkvermögen | logisches Denkvermögen

ability to work; capacity to work

Arbeitsfähigkeit {f}; Erwerbsfähigkeit {f}

ability | abilities | analytical abilities | ability to think critically

Fähigkeit {f}; Begabung {f}; Befähigung {f}; Vermögen {n}; Möglichkeit {f} | Fähigkeiten {pl}; Begabungen {pl} | analytische Fähigkeiten | Fähigkeit zum kritischen Denken

abilty to generalize

Verallgemeinerungsfähigkeit {f}

abiocoen; abiocen [Am.] (the non-living components of a habitat)

Abiozön {n} (die nichtbelebten Bestandteile eines Biotops) [envir.]

abiogenesis

Abiogenese {f} (Entstehung organischer Materie aus anorganischer) [biochem.]

abiogenetic

abiogenetisch {adj}

abiogenic petroleum origin

abiotische Erdölentstehung {f} [geol.]

abiological

nichtbiologisch; abiologisch {adj} [biol.]

abioseston (anorganic matter in waters)

Abioseston {n} (anorganische Schwebstoffe in Gewässern) [envir.]

abiosis; abiotrophy; abiotrophic disease | cerebellar cortical abiotrophy /CCA/; cerebellar abiotrophy

Lebensunfähigkeit {f}; Abiose {f}; Abiotrophie {f} [med.] | Kleinhirnatrophie {f}; zerebelläre Abiotrophie

abiotic; abiotical | abiotic degradation | abiotic factor (of an ecosystem) | abiotic stress | abiotic transformation

unbelebt; nichtbiologisch; abiotisch; abiogen {adj} [envir.] | nichtbiologischer Abbau; abiotischer Abbau | abiotischer Faktor (eines Ökosystems) | abiotischer Stress | abiotische Transformation

abiotrophic; abiotic

abiotrophisch {adj} [med.]

abject

kleinlaut; zerknirscht; unterwürfig {adj}

abject {adj}

demütig {adj}; unterwürfig {adj}

abject | abject poverty | abject misery | to live in abject fear

abgrundtief; tiefste/r/s {adj} (negative Verstärkung) | bittere Armut | tiefstes Elend | in größter Angst leben

abject | He is an abject coward.

jämmerlich; erbärmlich {adj} | Er ist ein jämmerlicher Feigling.

abjection

Verwerflichkeit {f}

abjectly

erbärmlich; jämmerlich; kläglich {adv}

abjectly

kleinlaut; zerknirscht; unterwürfig {adv}

abjectness

Verworfenheit {f}

abjuration

Abschwören {n}

Abkhaz

Abchasisch {n} (Sprache)

Abkhaz {adj}

abchasisch {adj}

Abkhazia

Abchasien {n} [geogr.]

ablation (melting of snow or ice) | wastage

Ablation {f} (Abschmelzen von Schnee oder Eis) [meteo.] | geschiebeablagernde Ablation

ablation (of the soil)

Abtragung {f}; Abtragen {n} (des Bodens) [geol.]

ablation area; ablation zone (of a glacier) | ablation areas; ablation zones

Abschmelzgebiet {n}; Zehrgebiet {n}; Ablationsgebiet {n} (eines Gletschers) [geogr.] | Abschmelzgebiete {pl}; Zehrgebiete {pl}; Ablationsgebiete {pl}

ablation cone; dirt cone | ablation cones; dirt cones

Ablationskegel {m}; Gruskegel {m} [geol.] | Ablationskegel {pl}; Gruskegel {pl}

ablation form | ablation forms

Ablationsform {f} [geol.] | Ablationsformen {pl}

ablation gradient

Ablationsgradient {m} [geol.]

ablation hollow; ablation holler | ablation hollows; ablation hollers

Ablationssenke {f}; Ablationstal {n} [geol.] | Ablationssenken {pl}; Ablationstäler {pl}

ablation rate

Abtragsrate {f}

ablation rocket (astronautics) | ablation rockets

Ablationstriebwerk {n} (Raumfahrt) | Ablationstriebwerke {pl}

ablation threshold

Abtragsschwelle {f}

ablation volume

Ablationsvolumen {n} [geol.]

ablation | catheter ablation

Ablation {f}; Ablatio {f}; Entfernen von Körpergewebe [med.] | Katheterablation {f}

ablative

Ablativ {m} [ling.]

ablative cooling; ablation cooling (astronautics)

Schmelzkühlung {f}; Ablationskühlung {f} (Raumfahrt)

ablative; ablating | non-ablative

ablösend; abtragend; amputierend; ablativ; abladierend {adj} [med.] | nicht ablativ

ablative; ablating; ablation …

wärmeabsorbierend; ablativ {adj} [phys.]

ablatively cooled (astronautics)

ablationsgekühlt {adj} (Raumfahrt)

ablator material; ablator (astronautics)

Ablationswerkstoff {m}; ablativer Werkstoff {m} (Raumfahrt)

ablaze

lodernd {adj}

ablaze with an emotion | his/her eyes ablaze with fury | to set the whole classroom ablaze with laughter | The social media are ablaze with hatred. | Her eyes were ablaze with excitement.

von einer Emotion erfüllt {adj} | mit wutentbrannten Augen | das ganze Kassenzimmer zum Lachen bringen | Die sozialen Medien sind voll von Hass. | Ihre Augen leuchteten vor Aufregung.

able seaman; able-bodied seaman /AB/

Vollmatrose {m} [naut.]

able to be reintegrated into the society

resozialisierbar {adj}

able to be reproduced

reproduktionsfähig {adj}

able to clot; coagulable; congealable

gerinnungsfähig; gerinnbar {adj}

able to defend oneself; able to resist; capable of action

wehrhaft {adj}

able to earn your living (labour law)

erwerbsfähig {adj} (Arbeitsrecht)

able to get enthusiastic; able to show one's enthusiasm | to be prone to enthusiasm (person)

begeisterungsfähig {adj} | begeisterungsfähig sein (Person)

able to go cross-country; cross-country

geländegängig {adj}

able to handle/deal with conflict situations (person)

konfliktfähig {adj} (Person)

able to reach consensus; capable of consensus

konsensfähig {adj}

able to take a load

tragfähig {adj}

able | abler | ablest | able to

fähig; tüchtig; geschickt; klug {adj} | fähiger | am fähigsten | fähig zu

able-bodied

körperlich leistungsfähig; kräftig {adj}

able-bodied {adj}

nichtbehindert {adj}

ableism; ablism; disability discrimination; handicapism

Behindertenfeindlichkeit {f}; Behindertendiskriminierung {f}

abloy key | abloy keys

Drehscheibenschlüssel {m} | Drehscheibenschlüssel {pl}

ablution

Waschung {f} [relig.]

ablutions

sanitäre Einrichtungen {pl}; die Nasszellen {pl} [mil.]

ably

geschickt {adv}

abnegation

Verleugnung {f}; Ableugnung {f}

abnegator | abnegators

Versager {m} | Versager {pl}

abnormal (weather)

ungewöhnlich; untypisch {adj} (Wetter)

abnormal curve

anomale Häufigkeitskurve {f} [statist.]

abnormal development

Entwicklungsabweichung {f}

abnormal development of cartilage; achondroplasia; achondroplasty; chondrodystrophia; dyschondrogenesis

gestörte Knorpelentwicklung {f}; Knorpelbildungsstörung {f}; enchondrale Ossifikationsstörung {f}; Achondroplasie {f}; Chondrodystrophie {f}; Dyschondrogenese {f} [med.]

abnormal menses

Regelanomalie {f} [med.]

abnormal occlusion; occlusion abnormality; malocclusion

Bissanomalie {f} [med.]

abnormal occurrence; accident | abnormal occurrences; accidents | a series of accidents at nuclear power plants

Störfall {m} [techn.] | Störfälle {pl} | eine Serie von Störfällen in Atomkraftwerken

abnormal system end; system crash | abnormal system ends; system crashes

Systemabsturz {m}; Systemzusammenbruch {m} | Systemabstürze {pl}; Systemzusammenbrüche {pl}

abnormal | abnormal heart rhythm

unregelmäßig {adj} | unregelmäßiger Herzschlag

abnormalism | abnormalisms

Naturwidrigkeit {f} | Naturwidrigkeiten {pl}

abnormality of plasma proteins; dysproteinaemia

Bluteiweißstörung {f}; Plasmaproteinstörung {f} [med.]

abnormally

abnorm {adv}

abnormity

Anomalie {f}; Missbildung {f} [biol.]

aboebic dysentery; intestinal amoebiasis; Chochin-China-diarrhoea

Amöbenruhr {f}; intestinaler Amöbenabszess {m}; Amöbiasis {f} [med.]

aboil

siedend; kochend {adj}; in Wallung

abolishable

abschaffbar; aufhebbar; tilgbar {adj}

abolition (marxism) | abolition of labour [Br.] / labor [Am.] | abolition of the family | abolition of private property | abolition of the proletariat | abolition of the state

Aufhebung {f} (Abschaffung) (Marxismus) [pol.] [hist.] | Aufhebung der Arbeit | Aufhebung der Familie | Aufhebung des Privateigentums | Aufhebung des Proletariats | Aufhebung des Staates

abolition; abolishment | abolition of trade barriers | abolition of slavery | abolition of restrictions | abolition of checks at the common borders

Abschaffung {f}; Beseitigung {f} [pol.] [jur.] | Beseitigung von Handelsschranken | Abschaffung der Sklaverei | Abschaffung von Beschränkungen; Beseitigung von Beschränkungen | Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

abolitionism

Abolitionismus {m} [pol.]

abolitionist | abolitionists

Abolitionist {m} [pol.] | Abolitionisten {pl}

abolitionist | abolitionists

Sklavereigegner {m} | Sklavereigegner {pl}

abominable {adj}

grässlich; ekelhaft; widerlich {adj}

abominable | more abominable | most abominable

abscheulich; scheußlich; widerlich; schrecklich; miserabel; gräulich; greulich [alt] {adj} | abscheulicher; scheußlicher; widerlicher; schrecklicher | am abscheulichsten; am scheußlichsten; am widerlichsten; am schrecklichsten

abominably

abscheulich; erbärmlich {adv}

abominably

widerwärtig; scheußlich; ekelhaft {adv}

abomination

Abscheulichkeit {f}

abomination; abhorrence; detestation; loathing (of sth.) | self-abhorrence | to have a loathing of sth. | to have an absolute abomination of sth.

Abscheu {f}; Abscheu {m} [veraltend] (vor etw.); Verabscheuen {n} (von etw.); starke Abneigung {f} (gegen etw.); Widerwille {m} (gegen etw.); Aberwille {m} [Schw.] [veraltend] (gegen etw.) | Abscheu vor sich selbst | Abscheu vor etw. haben | etw. zutiefst verabscheuen

abomination; atrocity (object) | concrete abominations masquerading as hotels

Hässlichkeit {f}; Scheußlichkeit {f} (Gegenstand) | Scheußlichkeiten aus Beton, die vorgeben, Hotels zu sein

aboriginally

eingeboren {adv}

aborigines

Stammvolk {n}

abort code

Abbruchcode {m}

abort macro | abort macros

Abbruchmakro {n} [comp.] | Abbruchmakros {pl}

abort procedure (low flying)

Abbruchverfahren {n} (Tiefflug) [aviat.]

abort without change

Abbrechen {n} ohne Änderungen

aborted take-off | aborted take-offs

Startabbruch {m} [aviat.] | Startabbrüche {pl}

abortifacient | abortifacients

Abtreibungsmittel {n}; Abortivum {n} [med.] | Abtreibungsmittel; Abortiva {pl}

Abortion Act

Abtreibungsgesetz {n} [jur.]

abortion doctor | abortion doctors

Abtreibungsarzt {m} [med.] | Abtreibungsärzte {pl}

abortion pill | abortion pills

Abtreibungspille {f} [med.] | Abtreibungspillen {pl}

abortion; abnormal termination (of the program execution)

Programmabbruch {m}; Abbruch {m}; fehlerbedingtes Abbrechen {n} [comp.]

abortion; miscarriage | accidental abortion | incipient/beginning abortion | imminent abortion | induced abortion | late abortion | (in)complete abortion | missed abortion | to have/suffer a miscarriage/abortion; to miscarry; to abort | to induce an abortion

Fehlgeburt {f} [med.] | akzidentelle Fehlgeburt | beginnende Fehlgeburt | drohende Fehlgeburt | eingeleitete/ausgelöste Fehlgeburt | späte Fehlgeburt | (un)vollständige Fehlgeburt | verhaltene Fehlgeburt | eine Fehlgeburt haben | eine Fehlgeburt einleiten/auslösen

abortional

abtreibend {adj}

abortionist

Abtreiber {m}

abortive

erfolglos {adj}

abortive

unvollkommen; vorzeitig {adj}

abortive {adj} [formal]

misslungen; gescheitert; fehlgeschlagen {adj}

abortively

vorzeitig {adv}

abortiveness

Fehlgebären {n} [med.]

abounding

reichlich vorhanden {adj}

about face; volte-face

Kehrtwendung {f}; Wendung {f}

about to depart

abfahrbereit; abfahrtbereit {adj}

about what; what … about? | What's it about?; What is it about?

worüber; worum {adv} | Worum handelt es sich?; Wovon handelt es?

about which; which … about

worum {adv}

about which; which … about; over which; which … over; whereat

worüber {adv}

about | about six o'clock

etwa {adv}; gegen; ungefähr; um… | sechs Uhr; sechs etwa; so um sechs herum

about | in about July 2010 | around here/there | around four o'clock

ungefähr; etwa {adv} | etwa/ungefähr im Juli 2010 | ungefähr hier/da | so etwa um vier; so um vier herum

about | to talk about the exhibition | an article about/on online dictionaries

über {prp; +Akk.} | über die Ausstellung reden | ein Artikel über Online-Wörterbücher

about-turn [Br.]; about-face

Kehrtwende {f}

about-turn [Br.]; about-face

Kehrtwendung {f}; 180�-Wende; 180�-Drehung

about; around (+ time of the day) | about/around five (o'clock) in the morning

gegen {adv} (bei einer Uhrzeit) | gegen fünf Uhr früh

above (where?); over (where or where to?); across (where to?) | to be above the clouds | to go across the road | right across the field | I went over to say hello to him. | My cousin is coming over from Spain next week. | There are only five boats, so some people will have to swim over.

über {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} | über den / übern [ugs.] Wolken sein | über die Straße gehen | quer über das Feld | Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen. | Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber. | Es gibt nur fünf Boote, einige werden also hinüberschwimmen müssen.

above all

vor allem (v. a.)

above high-water mark; out-of-reach of high water

hochwasserfrei {adj}

above par

überdurchschnittlich; über den Erwartungen; über dem üblichen Niveau; äußerst zufriedenstellend; besonders gut {adj}

above the age of criminal responsibility | to have reached/attained the age of criminal responsibility

strafmündig {adj} [jur.] | strafmündig sein

above the line items

periodengerechte Bilanzposten

above the line promotion

Verkaufsförderung {f}

above | above the clouds

oberhalb {prp; +Gen.} | oberhalb der Wolken

above | further up

oberhalb (von) {adv} | weiter oberhalb

above-average; surpassing | above-average growth

überdurchschnittlich {adj} | überdurchschnittliches Wachstum

above-knee amputation

Oberschenkelamputatation {f} [med.]

above-knee amputee

Oberschenkelamputierte {m,f}; Oberschenkelamputierter [med.]

above-knee prosthesis | above-knee prostheses

Oberschenkelprothese {f} [med.] | Oberschenkelprothesen {pl}

above-mentioned; above

obige; obiger; obiges {adj}

above; above-mentioned; above-named; aforementioned; aforesaid; foregoing; preceding | the aforementioned; the above-mentioned (in a text) | the aforementioned (in a conversation) | on the basis of the above calculation

obig; oben erwähnt; oben genannt; obgenannt; obenstehend; vorstehend; vorgenannt; vorbezeichnet; besagt {adj} | der/die/das Obenerwähnte; der/die/das Obengenannte (in einem Text) | der/die/das Erwähnte (in einem Gespräch) | nach obigen Berechnungen

above; supra | from above

oben /o./; oberhalb; droben; darüber; obig {adv} | von oben; aus der Höhe

aboveboard; above board

einwandfrei {adj} {adv}

aboveboard; above board | to be all/completely open and above board

ehrlich {adj} | völlig offen und ehrlich sein

abracadabra

Abrakadabra {n}

Abracadabra!; Hey presto! [Br.]

Hokuspokus fidibus!; Abrakadabra!; Simsalabim! {interj} (Zauberformel)

abradant

abreibend {adj}

abradant; abrading medium

Schleifmittel {n} [techn.]

abraded material; abraded particles; rubbed-off particles

Abrieb {m}; Abgeriebenes {n}; abgeriebenes Material {n}

abrading action

Schleißen {n}

abrasion

Abnutzung {f}; Abnützung {f}; Abreibung {f}; Abschaben {n}; Abschleifung {f}

abrasion

Abrasion {f}; Abrasio; Ausschabung {f} [med.]

abrasion

Abschleifen {n}

abrasion characteristics

Abriebverhalten {n}

abrasion of river banks

Uferabrasion {f}

abrasion plane; plane of abrasion; plane of denudation; level of abrasion

Abrasionsfläche {f} [geol.]

abrasion resistance; wear resistance; rub resistance

Abriebfestigkeit {f}; Scheuerfestigkeit {f}

abrasion test machine | abrasion test machines

Streifenprüfmaschine {f} | Streifenprüfmaschinen {pl}

abrasion test; test of resistance to abrasion | abrasion tests; tests of resistance to abrasion

Abriebprüfung {f} | Abriebprüfungen {pl}

abrasion tester | abrasion testers

Abriebprüfmaschine {f} | Abriebprüfmaschinen {pl}

abrasion; abrasive erosion; corrasion (erosive action of solid particles) | wave abrasion; corrasion by wave action | glacial polishing; glacial striation; ice striation; detersion | wind polishing; wind abrasion; wind corrasion; corrasion by wind action

Abrasion {f}; Korrasion {f}; Schleiferosion {f}; schleifende Erosion {f} (Abtragung durch abschleifende Einwirkung fester Partikel) [geol.] | Meeresabrasion {f}; marine Erosion; limnische Erosion; Abtragung durch Meeresbrandung; Korrasion durch Meeresbrandung | Gletscherabrasion {f}; Gletscherschliff {m}; Detersion {f} (Vorgang) | Windabrasion {f}; Windschliff {m}; Sandschliff {m} (Vorgang)

abrasion; attrition; degradation

Abrieb {m} [geol.]

abrasion; attrition; degradation | glacial abrasion

Abrasion {f} [geol.] | glaziale Abrasion

abrasion; excoriation

Abschürfung {f}; Hautabschürfung {f}; Schürfwunde {f} [med.]

abrasive

Schleifmittel {n}; Scheuermittel {n}

abrasive

abrasiv {adj}

abrasive

aggressiv; scharf; harsch {adj}

abrasive

scharf; rau {adj}

abrasive belt grinding; belt grinding (manufacturing)

Kontaktschleifen {n}; Bandschleifen {n} (Fertigungstechnik)

abrasive blasting process; abrasive blasting

Strahlbehandlung {f}; Abstrahlen {n}; Strahlen {n} [techn.]

abrasive block | abrasive blocks

Schleifstein {m} | Schleifsteine {pl}

abrasive cloth

Schleifleinen {m} [techn.]

abrasive cutting action

Schmirgelwirkung {f}; Schleifwirkung {f}

abrasive diamond pencil | abrasive diamond pencils

Diamantschleifstift {m} [techn.] | Diamantschleifstifte {pl}

abrasive disc [Br.]; abrasive disk [Am.] | abrasive discs; abrasive disks

Schleifscheibenvorsatz {m}; Schleifscheibe {m} (mit Schleifpapier) [techn.] | Schleifscheibenvorsätze {pl}; Schleifscheiben {pl}

abrasive paper

Schleifpapier {n}; Schmirgelpapier {n}

abrasive wheel | abrasive wheels

Schleifscheibe {f} | Schleifscheiben {pl}

abrasive {adj}

grob; ruppig; rau; schroff {adj}

abrasively

abreibend {adv}

abrasively {adv}

grob; ruppig; rau; schroff {adv}

abrasiveness

Abreiben {n}

abrasiveness

Abriebfähigkeit {f}

abrasiveness

Kratzbürstigkeit {f} [ugs.]

abreaction

Abreagieren {n}; Abreaktion {f} [psych.]

abreast of sb./sth. | The car drew abreast of me.

neben jdn./etw.; auf gleiche Höhe | Das Auto kam auf gleiche Höhe mit mir.

abreast of sth. | to keep/stay abreast of the latest developments | to keep abreast of the times | to keep sb. abreast of sth.

über etw. im Bilde; auf dem Laufenden | über die neuesten Entwicklungen informiert sein | mit der Zeit gehen | jdn. über etw. auf dem Laufenden halten

abreast | five abreast | to walk abreast

Seite an Seite; nebeneinander; quer {adv} [naut.] | zu fünft nebeneinander | nebeneinander gehen

abreption (separation of the soul from the body)

Abreption {f} (Trennung der Seele vom Körper) [relig.]

abridged report | abridged reports

Kurzbericht {m} | Kurzberichte {pl}

abridgement; abridgment [Am.] (of a text) | abridgements; abridgments | without abridgement

Kürzung {f} (eines Textes) | Kürzungen {pl} | ungekürzt

abridgement; abridgment [Am.] (of a work of art) | abridgements; abridgments | the abridgement of the Beethoven symphony

Kurzfassung {f} (eines künstlerischen Werks) [art] | Kurzfassungen {pl} | die Kurzfassung der Beethoven-Symphonie

abrogation | abrogations

Aufhebung {f}; Außerkraftsetzung {f}; Kündigung {f} | Aufhebungen {pl}

abrupt

abgebrochen; abrupt; hastig; plötzlich; unerwartet {adj}

abrupt wave

Schwallwelle {f}

abrupt | more abrupt | most abrupt

abrupt; unvermittelt; plötzlich; jäh {adj} | abrupter | am abruptesten

abruption

Abbrechung {f}

abruptly

abrupt; unvermittelt; plötzlich; jäh {adv}

abruptness

Plötzlichkeit {f}; Rauheit {f}; Jähheit {f}

abruptness

Schroffheit {f}

abrus vines (botanical genus) | paternoster bean; precatory bean; precatory pea; jequirity bean; rosary pea; crab's eye vine; Indian licorice

Abrus-Ranken {pl} (Abrus) (botanische Gattung) [bot.] | Paternostererbse {f}; Paternosterbohne {f}; Krabbenaugenwein {m} (Abrus precatorius)

Abruzzi (Italian region)

Abruzzen {pl} [geogr.] (Region in Italien)

abscess formation

Abszessbildung {f} [med.]

abscess knife | abscess knives

Abszessmesser {n} [med.] | Abszessmesser {pl}

abscess | abscesses

Abszess {m}; Eiterbeule {f} [med.] | Abszesse {pl}; Eiterbeulen {pl}

abscissa (x-coordinate in a two dimensional coordinate system) | abscissae; abscissas

Abszisse {f} (x-Koordinate im zweidimensionalen kartesischen Koordinatensystem) [math.] | Abszissen {pl}

abscissic acid /ABA/

Abscisinsäure {f} /ABS/ [biochem.]

abscission | leaf abscission | needle abscission

Abwerfen {n}; Abwurf {m}; Abfall {m} [bot.] | Blattabwurf {m} | Nadelabfall {m}

abscission/shedding of foliage/leaves; leaf drop; leaf dropping

Laubabwurf {m}

abscission; cutting off

Abschneiden {n}; Abtrennen {n}; Trennung {f}

abscondence

Flucht {f}

abseil [Br.]; rappel [Am.] (descent made by abseiling) | a 100 ft abseil; a 100 ft rappel

Abseilpartie {f} | eine 30 m lange Abseilpartie

abseiling

Abseilen {n}

abseiling equipment [Br.]; rappelling equipment [Am.] (climbing)

Abseilgerät {n} (Klettern) [sport]

abseiling [Br.]; rappeling [Am.] (sport, security operations, maintenance work, caving) | abseiling/rappeling from a helicopter | abseiling/rappeling down a rock face/concrete dam

Abseilen {n} (Sport, Sicherheitseinsätze, Wartungsarbeiten, Höhlenforschung) | Abseilen vom Hubschrauber | Abseilen an einer Felswand/Staumauer

absence (of) | absences | sickness absence | absence without leave /AWOL/ | to be conspicuous by one's absence

Abwesenheit {f} (von); Fehlen {n}; Mangel {m}; Fortbleiben {n}; Absenz {f} [Ös.] | Abwesenheiten {pl} | krankheitsbedingte Abwesenheit | unerlaubte Abwesenheit von der Truppe [mil.] | durch Abwesenheit glänzen [iron.]

absence card | absence cards

Abwesenheitskarte {f} | Abwesenheitskarten {pl}

Absence makes the heart grow fonder. [prov.]

Die Liebe wächst mit der Entfernung. [Sprw.]

absence of (living) spermatozoa; azoospermia; azoospermatism

Fehlen {n} von Samenzellen im Sperma; Azoospermie {f} [med.]

absence of (the) pupil; acorea

Pupillenlosigkeit {f}; Akorie {f} [med.]

absence of emotional bond

Bindungslosigkeit {f} [soc.]

absence of intent; absence of intention

Willensmangel {m} [jur.]

absence of menstruation; amenorrhoea [Br.]; amenorrhea [Am.] | pathological amenorrhoea [Br.]; pathologic amenorrhea [Am.]

Ausbleiben {n} der Regelblutung; Amenorrhoe {f} [med.] | krankhafte Amenorrhoe

absence of mind

Geistesabwesenheit {f}

absence of postage

nicht freigemacht; unfrankiert {adj}

absence of quorum

Beschlussunfähigkeit {f}

absence of reaction

Rückwirkungsfreiheit {f}

absence of requirements as to form | the principle that a contract is not subject to any formal requirement | There is no requirement as to form.

Formfreiheit {f} | der Grundsatz der Formfreiheit eines Vertrags | Es besteht Formfreiheit.

absence of smell

Geruchlosigkeit {f}

absence of the pulse; acrotism

Pulslosigkeit {f}; Aktrotie {f}; Akrotismus {m} [med.]

absence of valid subject matter

Fehlen {n} der Geschäftsgrundlage

absence of wants; absence of needs

Bedürfnislosigkeit {f} [phil.]

absence rate | absence rates

Abwesenheitsrate {f} | Abwesenheitsraten {pl}

absence time

Abwesenheitszeit {f}

absence; mild epilepsy

Absenz {f}; kleiner epileptischer Anfall; Geistesabwesenheit {f} [med.]

absent | absent without leave | absent without leave /AWOL/

abwesend; fernbleibend; fehlend; ausbleibend {adj} | abwesend ohne Erlaubnis | unerlaubt abwesend von der Truppe [mil.]

absent-minded

geistesabwesend; zerstreut {adj}

absentee slip

Liste {f} der abwesenden Schüler (zu Beginn einer Unterrichtsstunde) [school]

absentee | absentees

Abwesende {m,f}; Abwesender | Abwesenden {pl}

absenteeism

häufige, längere (unentschuldigte) Abwesenheit {f}; Fernbleiben {n}; Schwänzen {n}; Absentismus {m}

absentminded | more absentminded | most absentminded

zerfahren; zerstreut; abwesend {adj} | zerfahrener | am zerfahrensten

absentmindedly

zerstreut {adv}

absentmindedness

Geistesabwesenheit {f}

absentmindedness

Zerfahrenheit {f}; Zerstreutheit {f}

absinth

Absinth {m} [cook.]

absinthe

Wermut {m}

absolute

Absolutum {n}

absolute

absolut; vollkommen; völlig {adj}

absolute

rein; unvermischt {adj} [chem.]

absolute

unumschränkt; uneingeschränkt {adj}

absolute acceleration

Absolutbeschleunigung {f}

absolute address area

Absolutadressbereich {m} [comp.]

absolute braking

maximale Verzögerung {f}

absolute coding

Maschinenkodierung {f}; einfache Kodierung {f}; Grundkodierung {f} [comp.]

absolute control block

Absolutsteuerblock {m}

absolute element

ausführbares Element

absolute encoder

Absolutwertgeber {m} [techn.]

absolute entry

Absoluteintragung {f}

absolute file

Absolutdatei {f}

absolute file reference

Absolutaktenzeichen {n}

absolute gift

bedingungslose Schenkung

absolute goodness of God; omnibenevolence of God; all-bountifulness of God

Allgütigkeit {f} Gottes [relig.]

absolute interest

uneingeschränkter Besitz

absolute liability

Gefährdungshaftung {f}

absolute limit

Schmerzgrenze {f} [übtr.]

absolute liquidity ratio

Barliquidität {f}

absolute loader

Absolutlader {m}

absolute measurements; absolute dimensions; datum dimension

Bezugsmaß {n}; Bezugsmaße {pl}

absolute name

Absolutname {m}

absolute power; complete power

Machtvollkommenheit {f}

absolute pressure

Absolutdruck {m}

absolute priority

Gläubigervorrecht {n}

absolute selection

Absolutauswahl {f}

absolute shaft encoder

Winkelkodierer {m}

absolute shutdown

Systemende {n}

absolute sphere | absolute sphere of consciousness | absolute sphere of the pure ego

Absolutsphäre {f} [phil.] | Absolutsphäre des Bewusstseins | Absolutsphäre des reinen Ich

absolute text

Absoluttext {m}

absolute title

uneingeschränktes Eigentum

absolute valuator device; absolute value transmitter

Absolutwertgeber {m} [techn.]

absolute value

Absolutbetrag {m} [math.]

absolute velocity

Absolutgeschwindigkeit {f}

absolutely

durchaus {adv}

absolutely

vollständig {adv}

absolutely essential; imperative

unumgänglich {adj}

absolutely good; omnibenevolent; all-bountiful (God)

allgütig {adj} (Gott) [relig.]

absolutely | THE dictionary | … is the archetypical American provincial town. | "Der Freischutz" is the quintessential Romantic opera. | My remark referred to slipshod work as such.

schlechthin {adv} | das Wörterbuch schlechthin | … ist die amerikanische Provinzstadt schlechthin. | „Der Freischütz“ ist die romantische Oper schlechthin. | Meine Bemerkung bezog sich auf schlampiges Arbeiten schlechthin.

absoluteness | They insist on the exclusivity and absoluteness of their vision.

Absolutheit {f} | Sie bestehen auf der Ausschließlichkeit und Absolutheit ihrer Vision.

absolution (for sins); declaration of forgiveness of sins (after confession) | general absolution | to give sb. absolution; to shrive sb. {shrove; shriven} [dated] | to receive absolution

Absolution {f}; Lossprechung {f} von Sünden (nach der Beichte) [relig.] | Generalabsolution {f} | jdm. die Absolution erteilen | die Absolution erhalten

absolutism

Absolutismus {m}

absolutist

Absolutist {m}

absolutistic

absolutistisch {adj}

absolutization; absolutisation [Br.] (of sth.)

Verabsolutierung {f} (von etw.) [phil.]

absolvable

der Freisprechung würdig; der Verzeihung würdig {adj}

absorbability

Absorptionsfähigkeit {f}

absorbability | absorbabilities

Aufsaugfähigkeit {f} | Aufsaugfähigkeiten {pl}

absorbable

absorptionsfähig {adj}

absorbable | non-absorbable

absorbierbar {adj} | nicht absorbierbar {adj} [chem.]

absorbance

Absorbanz {f} [chem.]

absorbance

Absorbierung {f}

absorbance; absorptivity

Absorptionsgrad {m}

absorbed cost basis; full-cost basis; fully absorbed basis

Vollkostenbasis {f} [econ.]

absorbed water

Absorptionswasser {n}

absorbency; absorptivity

Absorptionsvermögen {n}; Absorbierfähigkeit {f}; Aufnahmefähigkeit {f}

absorbent | absorbents

Absorptionsmittel {n} | Absorptionsmittel {pl}

absorbent | more absorbent | most absorbent

saugfähig; aufsaugend; einsaugend {adj} | saugfähiger | am saugfähigsten

absorbent; absorptive

absorbierend; resorbierend {adj}

absorber deposition

Absorberauftragung {f}

absorber film | absorber films

Absorberschicht {f} | Absorberschichten {pl}

absorber pattern | absorber patterns

Absorberstruktur {f} | Absorberstrukturen {pl}

absorber | absorbers

Absorber {m} | Absorber {pl}

absorbing

fesselnd; packend; interessant {adj}

absorbing capacity; absorption power

Aufnahmefähigkeit {f}

absorbing dye

Absorptionsfarbstoff {m}

absorbing spring | absorbing springs

Dämpfungsfeder {f} [techn.] | Dämpfungsfedern {pl}

absorbing wall | absorbing walls

Schallschluckwand {f} [constr.] | Schallschluckwände {pl}

absorbing well | absorbing wells

Sickergrube {f} (Abwasser) | Sickergruben {pl}

absorbingly

aufsaugend {adv}

absorptance; absorbing power

Absorptionsvermögen {n}

absorptiometric

absorptiometrisch {adj}

absorptiometry

Absorptionsmesstechnik {f}

absorption

Versunkenheit {f}

absorption

Vertiefung {f} (geistige)

absorption (mopping-up) of excess purchase power

Kaufkraftabschöpfung {f}; Kaufkraftabsorption {f}

absorption account | absorption accounts

Wertberichtigungskonto {n} [fin.] | Wertberichtigungskonten {pl}

absorption approach

Absorptionstheorie {f}

absorption capacity

Absorptionsvermögen {n}; Aufsaugvermögen {n}

absorption capacity

Saugvermögen {n}

absorption coefficient

Absorptionskoeffizient {m} [phys.]

absorption cross-section

Absorptionsquerschnitt {m}

absorption filter | absorption filters

Absorptionsfilter {m} | Absorptionsfilter {pl}

absorption frequency meter

Absorptionsfrequenzmessgerät {n}

absorption function | absorption functions

Absorptionsfunktion {f} | Absorptionsfunktionen {pl}

absorption heat pumps

Absorptionswärmepumpe {f}

absorption in nature (Rousseau)

Aufgehen {n} in der Natur (Rousseau) [phil.]

absorption loss | absorption losses

Absorptionsverlust {m} | Absorptionsverluste {pl}

absorption of buying power

Abschöpfung {f} der Kaufkraft [econ.]

absorption of funds

Finanzmittelbindung {f} [fin.]

absorption of water; water absorption; water intake; water uptake | minimum water intake

Wasseraufnahme {f} | Mindestwasseraufnahme {f}

absorption rate; speed of absorption

Absorptionsgeschwindigkeit {f}

absorption spectroscopy

Absorptionsspektroskopie {f} [phys.]

absorption spectrum | absorption spectra

Absorptionsspektrum {n} | Absorptionsspektren {pl}

absorption spectrum; darkline spectrum

Absorptionsspektrum {n} [phys.]

absorption tower | absorption towers

Trockenturm {m} | Trockentürme {pl}

absorption tube | absorption tubes

Absorptionsröhrchen {n} [med.] | Absorptionsröhrchen {pl}

absorption | absorption of light

Absorption {f}; Absorbierung {f}; Aufsaugen {n}; Aufsaugung {f} [phys.] | Absorption von Licht

absorption | toxin absorption | vitamin and mineral absorption

Aufnahme {f} [biol.] | Giftaufnahme {f} | Vitamin- und Minerabstoffaufnahme {f}

absorption-type silencer | absorption-type silencers

Absorptionsschalldämpfer {m} | Absorptionsschalldämpfer {pl}

absorptionmeter

Absorptionsmessgerät {n}

absorptive

aufnahmefähig; absorptionsfähig {adj}

absorptive attenuator | absorptive attenuators

Absorptionsdämpfungsglied {n} | Absorptionsdämpfungsglieder {pl}

absorptive capacity; absorbency

Saugfähigkeit {f}

abstainer | abstainers

Abstinenzler {m}; Abstinenzlerin {f} | Abstinenzler {pl}; Abstinenzlerinnen {pl}

abstemious

mäßig {adj}

abstemious {adj} [formal]

bescheiden; einfach {adj}

abstemious; abstentious

enthaltsam {adj}

abstemiously

enthaltsam {adv}

abstemiousness

Enthaltsamkeit {f}

abstention (from sth.) | abstention from judgement | abstention from voting; abstention from the vote

Enthaltung {f} (von etw.) | Enthaltung vom Urteil; Urteilsenthaltung {f} [phil.] | Stimmenthaltung {f} [adm.] [pol.]

abstention from action

Handlungsverzicht {m} [phil.]

abstention from sex

sexuelle Enthaltsamkeit

abstinence (from sth.) | alcohol abstinence | food abstinence

Enthaltsamkeit {f}; Abstinenz {f} (bei etw.) | Alkoholabstinenz {f} | Nahrungsabstinenz {f}

abstinence from food; abrosia

Nahrungskarenz {f}

abstinence theory | abstinence theory of interest; agio theory of interest

Abstinenztheorie {f} [fin.] | Abstinenztheorie des Zinses

abstinent

abstinent {adj}

abstinent | more abstinent | most abstinent

enthaltsam {adj} | enthaltsamer | am enthaltsamsten

abstinently

enthaltsam {adv}

abstract factory pattern

Abstrakte-Fabrik-Entwurfsmuster {n}

abstract negation

abstrakte Negation {f} [phil.]

abstract of title; evidence of ownership

Eigentumsnachweis {m}

abstract | abstract term | abstract class | abstract method | abstract number

abstrakt {adj} | abstrakter Begriff {m} | abstrakte Klasse {f} | abstrakte Methode {f} | abstrakte Zahl {f}

abstract | abstracts

Zusammenfassung {f}; Inhaltsangabe {f} | Zusammenfassungen {pl}; Inhaltsangaben {pl}

abstract; epitome [formal] | abstracts; epitomes | to abstract

Auszug {m}; Abriss {m} | Auszüge {pl}; Abrisse {pl} | einen Auszug machen von

abstract; synopsis; survey

Zusammenschau {f}

abstracted [fig.]

zerstreut; geistesabwesend {adj}

abstractedly

abstrakt {adv}

abstractedness

(geistige) Entrücktheit {f}

abstraction

abstraktes Kunstwerk {n}; abstraktes Werk {n} [art]

abstraction (from sth.) | This question cannot be considered in abstraction from the historical context.

Loslösung {f} (von etw.) | Diese Frage kann nicht losgelöst vom historischen Kontext betrachtet werden.

abstraction (of sth. from sth.) | abstractions | the abstraction of water from wells | the abstraction of data from court records

Entnahme {f} (von etw. aus etw.) | Entnahmen {pl} | die Entnahme von Wasser aus Brunnen | die Entnahme von Daten aus Gerichtsakten

abstraction class | abstraction classes

Abstraktionsklasse {f} [phil.] | Abstraktionsklassen {pl}

abstraction of water; water abstraction; water withdrawal (from a body of water)

Wasserentnahme {f} (aus einem Gewässer) [envir.]

abstraction theory

Abstraktionstheorie {f}

abstraction | abstractions

abstraktes Gebilde {n}; abstrakte Idee {f} [phil.] | abstrakte Gebilde {pl}; abstrakte Ideen {pl}

abstraction | abstractions | formalizing abstraction | generalizing abstraction | mathematical abstraction

Abstraktion {f}; Abstrahieren {n} | Abstraktionen {pl} | formalisierende Abstraktion | generalisierende Abstraktion | mathematische Abstraktion

abstractionism

Abstraktionismus {m} [phil.]

abstractionist

Begriffsmensch {m}

abstractive

abstrahierungsfähig {adj}

abstractly

abstrakt {adv}

abstractness; abstractedness (of sth.)

Abstraktheit {f} {+Gen.}

abstractum; abstraction

Abstraktum {n}

abstruse; recondite | more abstruse; abstruser; more recondite | most abstruse; abstrusest; most recondite | an abstruse idea | an abstruse doctrine

abstrus [geh.]; schwer verständlich; verworren {adj} | abstruser; schwerer verständlich; verworrener | am abstruseten am schwersten verständlich; am verworrensten | eine verworrene Idee; eine abstruse Vorstellung | ein schwer verständliche Lehre

abstrusely

verworren {adv}

abstruseness

Verworrenheit {f}

abstrusity

Abstrusität {f}

absurd; ludicrous

absurd; abstrus; abwegig; widersinnig {adj}

absurdism

Unsinn {m}

Absurdistan (absurdities of public life)

Absurdistan {n} [humor.] (absurde Verhältnisse im öffentlichen Leben)

absurdity

Albernheit {f}

absurdity | absurdities

Absurdität {f}; Unding {n} | Absurditäten {pl}

absurdly

sinnwidrig {adv}

absurdness

Sinnwidrigkeit {f}

Abu Dhabi (capital of United Arab Emirates)

Abu Dhabi (Hauptstadt Vereinigte Arabischen Emirate) [geogr.]

Abuja (capital of Nigeria)

Abuja (Hauptstadt von Nigeria) [geogr.]

abundance

Häufigkeit {f}

abundance

Überschwang {m}

abundance

Wohlstand {m}; Reichtum {m}

abundance of words

Wortfülle {f}; Abundanz {f}

abundance ratio

Häufigkeitsverhältnis {n} (zweier Isotope) [phys.]

abundant in water

wasserreich {adj}

abundant; prolific | Mahogany was once abundant/prolific in the tropical forests.

reichhaltig/im Übermaß vorhanden; stark verbreitet; üppig; opulent; abundant [geh.] {adj} | Mahagoni war einst im tropischen Urwald stark verbreitet / reichhaltig vorhanden.

abundantly clear

mehr als deutlich

abundantly | abundantly enough | I want to make that abundantly clear.

reichlich {adv} | reichlich genug | Das möchte ich ausdrücklich betonen.

abuse (of sb./sth.) | abuses | abuse of alcohol; alcohol abuse | physical/emotional abuse | child sexual abuse | abuse of power | elder abuse | partner abuse | abuse of a dominant position

(vorsätzlicher) Missbrauch {m} (von jdm./etw.) | Missbräuche {pl} | Alkoholmissbrauch {m} | körperlicher/seelischer Missbrauch | sexueller Missbrauch von Kindern | Machtmissbrauch {m} | Misshandlung alter Menschen | Misshandlung durch den Partner | Missbrauch einer beherrschenden Stellung

abuse of authority

Missbrauch {m} eines Autoritätsverhältnisses [jur.]

abuse of discretion; abuse of discretionary power

Ermessensmissbrauch {m}

abuse of legal right; misuse of rights | abuse of tax laws

Rechtsmissbrauch {m} [jur.] | steuerlicher Rechtsmissbrauch

abuse of market power | abuses of market power

Marktmachtmissbrauch {m} | Marktmachtmissbräuche {pl}

abuse of official authority; abuse of official position (criminal offence)

Amtsmissbrauch {m}; Amtsmißbrauch {m} [alt]; Missbrauch {m} der Amtsgewalt (Straftatbestand) [jur.]

abuse of patent | abuses of patent

Patentnutzungsmissbrauch {m} | Patentnutzungsmissbräuche {pl}

abuse of process

Prozessmissbrauch {m}

abuse of voting rights

Stimmrechtsmissbrauch {m}

abuse; grievance; defect; lamentable/deplorable state of affairs; instance of maladministration [adm.] | abuses; grievances; defects; lamentable/deplorable states of affairs; instances of maladministration | to remedy a grievance/defect/lamentable state of affairs | the serious irregularities | to put an end to a deplorable state of affairs | to put up with the many abuses in the health care industry

Missstand {m} | Missstände {pl} | einen Missstand beseitigen/abstellen | die Missstände in … | einen Missstand beseitigen | sich mit den vielen Missständen im Gesundheitswesen abfinden

abuse; obloquy; vituperation; billingsgate [Am.] [mass nouns]

(wüste) Beschimpfungen {f}; Schmähungen {pl} [poet.]

abusive

gewaltgeprägt {adj}

abusive

missbräuchlich {adj} [jur.]

abusive behaviour [Br.]; abusive behavior [Am.] (criminal offence) | verbally abusive behaviour [Br.]/behavior [Am.]; use of abusive language; use of abusive words; verbal abuse | physically abusive behaviour; minor physical abuse

Beleidigung {f} [Dt.] [Ös.]; Beschimpfung {f} [Schw.]; Ehrenbeleidigung {f} [ugs.] (Straftatbestand) [jur.] | verbale Beleidigung [Dt.] [Ös.]; verbale Beschimpfung [Schw.] | tätliche Beleidigung [Dt.] [Ös.]; tätliche Beschimpfung [Schw.]

abusive language

Beleidigungen {pl}; Beschimpfungen {pl}; Schimpfworte {pl}

abusive word

Scheltwort {n}

abusive | to use abusive language; to become abusive/personal; to get abusive [Br.] (towards sb. / to sb. [Am.]) | When people run out of argument they become abusive.

ausfallend; ausfällig {adj} | ausfallend/ausfällig werden {vi} (gegenüber jdm.) | Wenn den Leuten die Argumente ausgehen, dann werden sie ausfällig.

abusively

ausfallend; ausfällig {adv}

abusiveness

Missbrauch {m}

abutement hinge

Auflagergelenk {n}

abutment

Kämpfer {m} (des Gewölbes)

abutment hinge (bridge building)

Kämpfergelenk {n} (Brückenbau) [constr.]

abutment pier (of a bridge) | abutment piers

Ankerpfahl {m} (einer Brücke) [constr.] | Ankerpfähle {pl}

abutment pier | abutment piers

Widerlagerpfeiler {m}; Verankerungspfeiler {m}; Eckpfeiler {m} [constr.] | Widerlagerpfeiler {pl}; Verankerungspfeiler {pl}; Eckpfeiler {pl}

abutment sidewall

Wehrwange {f} [constr.]

abutment wall | abutment walls

Ankermauer {f} [constr.] | Ankermauern {pl}

abutment; butment | abutments; butments | stepped abutment | hollow abutment | blind abutment; secret abutment | close abutment | rectangular abutment | trapezoidal abutment | dead abutment | projecting abutment | abutment of corbel

Widerlager {n}; Widerlagemauer {f} (Gewölbebogen); Auflager {n}; Balkenkopf {m}; Druckfundament {n} [constr.] | Widerlager {pl}; Widerlagemauern {pl}; Auflager {pl}; Balkenköpfe {pl}; Druckfundamente {pl} | abgetrenntes Widerlager | aufgelöstes Widerlager | blindes Widerlager | geschlossenes Widerlager | rechteckiges Widerlager | trapezförmiges Widerlager | unterdrücktes Widerlager | vorspringendes Widerlager | Widerlager von Tragkonstruktionen (aus Stein)

abutting face

Stirnfläche {f}

abutting speed

Anlegedrehzahl {f} [mach.]

abysmal [poet.]

abgrundtief; abgründig; bodenlos {adj}

abysmally

abgrundtief {adv}

abyss; abysm [poet.]; gulf | abyss of hell

Abgrund {m}; Schlund {m} [poet.] | Abgrund der Hölle; Schlund der Hölle

abyssal

tief; abgrundtief {adj}

abyssal zone; abyssal region

abyssaler Bereich {m}; Abyssal {n} (mariner Lebensraum in 2500-7000 m Tiefe) [envir.]

abyssal; in the abyssal zone (postpositive)

abyssal; im Abyssal (nachgestellt) {adj} [envir.]

abyssal; plutonic

abyssisch; plutonisch {adj} [geol.]

Abyssinia

Abessinien {n} [geogr.]

Abyssinian

abessinisch {adj} [geogr.]

Abyssinian catbird

Singtimalie {f} (Parophasma galinieri) [ornith.]

abyssinian ground hornbill

Sundahornrabe {m} [ornith.]

abyssinian ground thrush

Orangedrossel {f} [ornith.]

Abyssinian Guinea Pig

Rosettenmeerschweinchen {n} [zool.]

abyssinian long-eared owl

Abyssinische Ohreule {f} [ornith.]

abyssinian longclaw

Goldhalspieper {m} [ornith.]

abyssinian nightjar

Höhennachtschwalbe {f} [ornith.]

abyssinian roller

Senegalracke {f} [ornith.]

abyssinian scimitar-bill

Goldschnabelhopf {m} [ornith.]

abyssinian slaty flycatcher

Braundrongoschnäpper {m} [ornith.]

abyssobenthic

im abyssalen Meeresbereich lebend {adj} [envir.]

abyssopelagic

im abyssalen Meeresbereich schwimmend {adj} [envir.]

AC generator; alternator; lighting dynamo | AC generators; alternators; lighting dynamos | dynamo with ground return | dynamo with insulated return

Drehstromgenerator {m}; Generator {m}; Lichtmaschine {f} [auto] | Drehstromgeneratoren {pl}; Generatoren {pl}; Lichtmaschinen {pl} | Lichtmaschine mit Masserückleitung | Lichtmaschine mit isolierter Rückleitung

AC induction motor

Asynchronmotor {m} [electr.]

AC power controller | AC power controllers

Wechselstromsteller {m} | Wechselstromsteller {pl}

AC voltage equipment | AC voltage equipment

Wechselspannungsanlage {f} [electr.] | Wechselspannungsanlagen {pl}

AC-DC converter

AC/DC-Wandler {m}; AC-DC-Wandler {m} [techn.]

AC/DC; alternating current/direct current

Allstrom…

acacia grey tit

Akazienmeise {f} [ornith.]

acacia trees; wattles [Austr.] (botanical tribe)

Akazienbäume {pl}; Akazien {pl} (Acacieae) (botanische Tribus) [bot.]

academe

Akademie {f}; Alma mater {f}

academese

akademischer Jargon {m}; Akademikerlatein {n}; Fachchinesisch {f}

academia; the academic world | in academia; in the academic world

der akademische Bereich; der Wissenschaftsbetrieb; die Wissenschaft [stud.] | in der Wissenschaft

academic (relating to university life) | graduate occupation; graduate profession | academic degree | academic freedom | academic rank | in academic circles.

akademisch {adj} (den Hochschulbetrieb betreffend) [stud.] | akademischer Beruf | akademischer Grad | akademische Freiheit; Freiheit von Wissenschaft, Forschung und Lehre | akademischer Titel | in akademischen Kreisen

academic activities; scientific life

Wissenschaftsbetrieb {m}

academic adviser; advisor [Am.] | advisers; advisors

Studienberater {m}; Studienberaterin {f} [stud.] | Studienberater {pl}; Studienberaterinnen {pl}

academic credit; credit | practicum credit [Am.]

Anrechnung {f} (für das Studium) [stud.] | Anrechnung als Praktikum

academic culture

Hochschulkultur {f}; akademische Kultur {f} [stud.]

academic discipline; scientific discipline | academic disciplines; scientific disciplines

Wissenschaftsfach {n}; Wissenschaftsdisziplin {f} [geh.] | Wissenschaftsfächer {pl}; Wissenschaftsdisziplinen {pl}

academic exam | academic exams

Hochschulprüfung {f} [stud.] | Hochschulprüfungen {pl}

academic paper; academic article | academic papers; academic articles | scientific paper | This paper aims to provide a brief overview of …

Facharbeit {f}; Arbeit {f}; Abhandlung {f}; Schrift {f}; Fachartikel {m}; Artikel {m} | Facharbeiten {pl}; Arbeiten {pl}; Abhandlungen {pl}; Schriften {pl}; Fachartikel {pl}; Artikel {pl} | wissenschaftliche Arbeit | Die vorliegende Arbeit soll einen Überblick über … bieten.

academic periodical

Fachzeitung {f}

academic personnel

Hochschulangehörige {m,f}; Hochschulangehöriger

academic publication

Akademieschrift {f}

academic supervision

Fachaufsicht {f} (Schule) [school]

academic wisdom; wisdom | to accept the received wisdom | to challenge conventional academic wisdom; to question accepted adacemic wisdom

Lehrmeinung {f} | die vorherrschende Lehrmeinung übernehmen | die gängige Lehrmeinung in Frage stellen

academic year; academic session; academic term | academic years; academic sessions; academic terms

Studienjahr {n} [stud.] | Studienjahre {pl}

academic | academics | visiting academic

Universitätslehrkraft {f} [adm.]; Universitätslehrer {m}; Universitätsdozent {m}; Universitätsprofessor {m}; Uniprofessor {m} [ugs.] [stud.] | Universitätslehrkräfte {pl}; Universitätslehrer {pl}; Universitätsdozenten {pl}; Universitätsprofessoren {pl}; Uniprofessoren {pl} | Gastprofessor {m}; Gastdozent {m}

academic; liberal arts scholar; humanities scholar

Geisteswissenschafter {m} [Ös.] [Schw.]

academic; scholastic; school … | academic career; scholastic career | academic standards; scholastic standards | academic institution; scholastic institution | academic / scholastic achievements; academic / scholastic accomplishments; academic / scholastic attainments | school events | to return to academic life | He wasn't very academic. [Br.] | He's not very academic, but he's good with his hands. [Br.]

schulisch; Schul… {adj} [school] | Schullaufbahn {f} | schulische Anforderungen | schulische Einrichtung | schulische Leistungen; schulischer Erfolg | schulische Veranstaltungen; Schulveranstaltungen | in den Schulbetrieb zurückkehren | Er tat sich mit dem Lernen schwer. | Er ist kein intellektueller, sondern ein handwerklicher Typ.

academical

akademisch {adj}

academical supervision (project)

wissenschaftliche Begleitung {f} (Projekt)

academically

akademisch {adv}

academician

Mitglied {n} einer Akademie; Akademiemitglied {n}

academicism

Akademismus {m}

academy of arts; College of Art | academies of arts

Kunstakademie {f} | Kunstakademien {pl}

academy | academies | Royal Academy of Arts [Br.] | academy of sciences | academy of drama | film academy | higher technical college

Akademie {f}; Hochschule {f}; höhere Lehranstalt {f} [stud.] | Akademien {pl}; Hochschulen {pl}; höhere Lehranstalten | Akademie der Künste (in Großbritannien) | Akademie der Wissenschaft | Akademie für Schauspielkunst | Filmakademie {f} | höhere technische Lehranstalten

acadian flycatcher

Buchentyrann {m} [ornith.]

acampsia

Gelenksteifheit {f}; Akampsie {f} [med.]

acanthaceous plants; acanthus family (botanical family)

Akanthusgewächse {pl} (Acanthaceae) (botanische Familie) [bot.]

acanthokeratodermia

Hornhautverdickung {f} an Händen und Füßen [med.]

acanthopterygian | acanthopterygians

Stachelflosser {m} [zool.] | Stachelflosser {pl}

acanthus | acanthi

Laubverzierung {f} | Laubverzierungen {pl}

acanthus-like; acanthaceous

akanthusartig; akanthusähnlich {adj} [bot.]

acarophobia

Acarophobie {f}; Furcht vor Insekten oder -stichen

acatalectic

akatalektisch {adj} (Versmetrik)

acatalepsy

Akatalepsie {f} (Unmöglichkeit, das Wesen der Dinge zu begreifen) [phil.]

acatalepsy

Akatalepsie {f} (Unsicherheit der Diagnose) [med.]

acathisia

Sitzangst {f}; Akathisie {f} [med.]

acca myrtles (botanical genus) | pineapple guava; feijoa

Acca-Myrthen {pl} (Acca) (botanische Gattung) [bot.] | Ananas-Guave {f}; Feijoa {f} (Acca sellowiana)

accedence

Beitritt {m}; Beitreten {n}

acceding country | acceding countries

Beitrittsland {n} | Beitrittsländer {pl}

acceding territory | acceding territories

Beitrittsgebiet {n} [pol.] | Beitrittsgebiete {pl}

accelerando

allmählich schneller werdend; accelerando /accel./ [mus.]

Accelerando

allmähliche Beschleunigung; Accelerando {n} [mus.]

accelerant

beschleunigend {adj}

accelerate-stop distance

Startabbruchstrecke {f} [aviat.]

accelerated failure time model

Modell {n} für beschleunigte Ausfallzeiten [statist.]

accelerated methods of depreciation

Methoden der fallenden Abschreibung [econ.]

accelerated premium pay

progressive Leistungsprämie {f}

accelerated test | accelerated tests

Kurzzeitversuch {m} | Kurzzeitversuche {pl}

accelerating

Beschleunigungs…

accelerating admixture | accelerating admixtures

Erstarrungsbeschleuniger {m} | Erstarrungsbeschleuniger {pl}

accelerating capability; accelerating power; pickup [Am.]

Beschleunigungsvermögen {n}

accelerating chamber (nuclear engineering) | accelerating chambers

Beschleunigungskammer {f} (Kerntechnik) | Beschleunigungskammern {pl}

accelerating force | accelerating forces

Beschleunigungskraft {f} | Beschleunigungskräfte {pl}

accelerating nozzle | accelerating nozzles

Beschleunigungsdüse {f} [auto] | Beschleunigungsdüsen {pl}

accelerating pump; acceleration pump; starter jet pump; dashpot pump [Am.] | accelerating pumps; acceleration pumps; starter jet pumps; dashpot pumps

Beschleunigerpumpe {f} [auto] | Beschleunigerpumpen {pl}

accelerating spring | accelerating springs

Beschleunigungsfeder {f} [techn.] | Beschleunigungsfedern {pl}

accelerating voltage

Beschleunigungsspannung {f} [electr.]

acceleration

Antritt {m} [sport]

acceleration

Anzugsvermögen {n}

acceleration (of a loan etc.) | acceleration clause

vorzeitige Fälligstellung {f} (eines Kredits usw.) [fin.] | Fälligkeitsklausel {f}; Klausel über die vorzeitige Fälligstellung

acceleration control

Beschleunigungsregelung {f}

acceleration due to gravity

Schwerkraftbeschleunigung {f}

acceleration due to gravity; acceleration of gravity

Fallbeschleunigung {f}

acceleration in demand

Nachfragebelebung {f}

acceleration knocking

Beschleunigungsklopfen {n} [auto]

acceleration lane; merger lane [Am.]; merger [Am.] | acceleration lanes; merger lanes; mergers

Beschleunigungsstreifen {m}; Beschleunigungsspur {f} [auto] | Beschleunigungsstreifen {pl}; Beschleunigungsspuren {pl}

acceleration limiter | acceleration limiters

Beschleunigungsbegrenzer {m} [techn.] | Beschleunigungsbegrenzer {pl}

acceleration principle

Akzelerationsprinzip {n}

acceleration signal | acceleration signals

Beschleunigungsanzeiger {m} (Zusatzsignal im Eisenbahnverkehr) | Beschleunigungsanzeiger {m}

acceleration torque

Beschleunigungsmoment {n}

acceleration | angular acceleration | Coriolis acceleration | gravity acceleration; gravitational acceleration; acceleration of gravity; acceleration due to gravity; acceleration of free fall | transversal acceleration, transverse acceleration | relative acceleration | reverse acceleration

Beschleunigung {f} [phys.] | Azimutalbeschleunigung {f} | Coriolis-Beschleunigung {f} | Schwerkraftbeschleunigung {f}; Schwerebeschleunigung {f}; Fallbeschleunigung {f}; Gravitationsbeschleunigung {f} | Querbeschleunigung {f}; Transversalbeschleunigung {f} | Relativbeschleunigung {f} | Umkehrbeschleunigung {f}

accelerative force

Andruck {m}

accelerative; acceleratory

beschleunigend {adj}

accelerator cable

Gaszug {m} [auto]

accelerator card | accelerator cards

Beschleunigerkarte {f} [comp.] | Beschleunigerkarten {pl}

accelerator mass spectrometer /AMS/

Beschleuniger-Massenspektrometer {n} [phys.]

accelerator mass spectrometry /AMS/

Beschleuniger-Massenspektrometrie {f} [phys.]

accelerator multiplier interaction

kombinierte Akzelerator und Multiplikatorwirkung

accelerator pedal

Fahrpedal {n}

accelerator pedal; accelerator; gas pedal [Am.]; gas [Am.] [coll.] | accelerator pedals; accelerators; gas pedals | to step on the gas [Am.]

Gaspedal {n}; Gas {n} [ugs.] [auto] | Gaspedale {pl} | aufs Gas steigen

accelerator valve (railway) | accelerator valves

Bremsbeschleunigungsventil {n} (Bahn) | Bremsbeschleunigungsventile {pl}

accelerator | accelerators

Beschleuniger {m}; Akzelerator {m} | Beschleuniger {pl}; Akzeleratoren {pl}

accelerometer | accelerometers

Beschleunigungsmesser {m} | Beschleunigungsmesser {pl}

accelerometer | accelerometers

Beschleunigungssensor {m} | Beschleunigungssensoren {pl}

accelerometer; acceleration transducer; acceleration sensor

Beschleunigungsaufnehmer {m} [techn.]

accent character | accent characters

Akzentbuchstabe {m} | Akzentbuchstaben {pl}

accent | accents | Irish accent; brogue | to have an accent you could cut with a knife [coll.]

Akzent {m} | Akzente {pl} | irischer Akzent | einen grausamen/furchtbaren Akzent haben

accentless

akzentlos; akzentfrei {adj}

accentors (zoological genus)

Braunellen {pl} (Prunellidae) (zoologische Gattung) [ornith.]

accentual

akzentuierend {adj}

accentuated contrast

Kontrastentscheidung {f}

accentuation | accentuations

Betonung {f}; Akzentuierung {f}; Akzentsetzung {f} | Betonungen {pl}; Akzentuierungen {pl}; Akzentsetzungen {pl}

accept liability

Akzeptobligo {n} [fin.]

accept order

Akzept {n}; Accept Order [econ.]

acceptability (of sb./sth.) | the acceptability of school leavers to universities | conditions of acceptability; acceptability conditions

Möglichkeit {f} der Aufnahme / Anerkennung / Bewilligung / Ermächtigung; Chancen {pl} der Aufnahme / Anerkennung / Bewilligung (von jdm./etw.) | die Chancen von Schulabsolventen, an einer Hochschule aufgenommen zu werden | Bedingungen für die Abnahmeprüfung [techn.]

acceptability (of sth.) | acceptability of risks

Zumutbarkeit {f} (von etw.) | Zumutbarkeit von Risiken

acceptability (of sth.) | the moral acceptability of such procedures

Vertretbarkeit {f}; Verantwortbarkeit {f} (von etw.) | die moralische Vertretbarkeit solcher Verfahren

acceptability (of sth.) | to conform to the standards of acceptability for human safety

Eignung {f}; Tauglichkeit {f}; Brauchbarkeit {f}; Verwendbarkeit {f} (von etw.) | den Sicherheitsanforderungen für Menschen entsprechen

acceptability | consumer acceptability of reduced-fat foods | the problem of public acceptability of wind farms | to achieve acceptability of cryptocurrencies as a means of payment

Akzeptanz {f} | die Verbraucherakzeptanz von fettreduzierten Lebensmitteln | die Schwierigkeit, öffentliche Akzeptanz von Windparks herzustellen | die Akzeptanz von Kryptowährungen als Zahlungsmittel erreichen

acceptability; acceptableness | the social acceptability of smoking | the acceptability of the new system to customers

Akzeptanzgrad {m}; Grad {m} der Akzeptanz | der Grad der sozialen Akzeptanz des Rauchens | der Akzeptanzgrad des neuen Systems bei den Kunden

acceptable (at court)

hoffähig {adj}

acceptable (reasonable) | within an acceptable/a reasonable time (limit/frame/scale/period) | a commercially acceptable period of time

vertretbar; vernünftig [ugs.] {adj} (angemessen) | in vertretbarer/vernünftiger [ugs.] Zeit; in einem vertretbaren/vernünftigen [ugs.] Zeitrahmen; innerhalb angemessener Frist [jur.]; innert nützlicher Frist [Schw.] | ein kaufmännisch vertretbarer Zeitraum

acceptable level of air pollution

zulässige Belastbarkeit der Luft {f} [envir.]

acceptable quality level /AQL/ (quality management)

Gutgrenze {f}; annehmbare Qualitätsgrenzlage {f} (Qualitätsmanagement)

acceptable reliability level

annehmbares Zuverlässigkeitsniveau

acceptable | a solution that is acceptable to both sides | Such practices are no longer acceptable.

annehmbar; akzeptabel; vertretbar {adj} | eine für beide Seiten annehmbare Lösung | Solche Praktiken sind nicht länger hinnehmbar.

acceptably; in an acceptable way

angemessen; in vertretbarer Weise; in akzeptabler Weise {adv}

acceptance

Zusage {f} (auf eine Einladung)

acceptance account

Wechselkonto {n}

acceptance bank; acceptance/accepting [Br.] house; acceptance corporation | acceptance banks; acceptance/accepting houses; acceptance corporations

Akzeptbank {f}; Wechselbank {f} [fin.] | Akzeptbanken {pl}; Wechselbanken {pl}

acceptance capacity

Aufnahmekapazität {f}

acceptance certificate; inspection certificate; approval note | acceptance certificates; inspection certificates; approval notes

Abnahmebescheinigung {f}; Abnahmezeugnis {n} [adm.] | Abnahmebescheinigungen {pl}; Abnahmezeugnisse {pl}

acceptance charge | acceptance charges

Akzeptgebühr {f} [fin.] | Akzeptgebühren {pl}

acceptance commission

Akzeptprovision {f} [fin.]

acceptance commitments

Wechselverbindlichkeiten {pl}; Akzeptumlauf {m} [fin.]

acceptance committee

Abnahmekommission {f}

acceptance configuration

Abnahmekonfiguration {f}

acceptance credit

Rembourskredit {m}; Akzeptakkreditiv {m} [fin.]

acceptance credit line

Akzeptlimit {n} [fin.]

acceptance credit | acceptance credits

Akzeptkredit {m} | Akzeptkredite {pl}

acceptance criterion; approval criterion | acceptance criteria; approval criteria

Abnahmekriterium {n}; Abnahmenorm {f} [adm.] | Abnahmekriterien {pl}; Abnahmenormen {pl}

acceptance date

Abnahmetermin {m}

acceptance duty

Annahmepflicht {f} [fin.]

acceptance inspection | acceptance inspections

Abnahmekontrolle {f}; Abnahme {f} (Vorgang) | Abnahmekontrollen {pl}; Abnahmen {pl}

acceptance instrument; acceptance | acceptances outstanding | trade acceptance

akzeptierter Wechsel {n}; Akzept {n} [fin.] | eigene Akzepte; Akzepte im Umlauf | Warenwechsel {m}; Handelsakzept {n}

acceptance ledger

Akzeptbuch {n}; Beleggrundbuch {n} [fin.]

acceptance letter; rights offering

Bezugsrechtsangebot {n} [fin.]

acceptance liability

Akzeptverbindlichkeit {f}; Wechselverbindlichkeit {f}; Akzeptverpflichtung {f}; Akzeptobligo {n}; Haftung aus Akzept {f} [fin.]

acceptance limit

Abnahmegrenze {f}

acceptance line

Akzeptlinie {f} [fin.]

acceptance market

Akzeptmarkt {m} [fin.]

acceptance number; accemptance criterion (quality control)

Annahmezahl {f}; Gutzahl {f} (Qualitätskontrolle)

acceptance of a gift/donation

Schenkungsannahme {f}

acceptance of a train (railway)

Annehmen {n} eines Zuges (Bahn)

acceptance of an advantage (criminal offence)

Vorteilsannahme {f}; Vorteilsnahme {f} (Straftatbestand) [jur.]

acceptance of gifts

Geschenkannahme {f} [jur.]

acceptance of order

Bestellannahme {f}; Auftragsbestätigung {f} [econ.]

acceptance of sth. in part payment; acceptance of sth. as a trade-in | when sth. is taken as trade-in; when sth. is traded in

Inzahlungnahme {f} von etw. | bei Inzahlungnahme von etw.

acceptance of tender [Br.]; acceptance of bid [Am.]; award of contract; awarding of contract; letting of contract [Br.]

Auftragsvergabe {f}; (bei einer öffentlichen Ausschreibung:) Zuschlag {m} [econ.]

acceptance of the disease condition

Krankheitseinsicht {f} [med.]

acceptance of work

Bauabnahme {f}

acceptance period of a tender [Br.]/bid [Am.]; period for acceptance of a tender [Br.]/bid [Am.]; contract awarding period

Zuschlagsfrist {f} (bei einer öffentlichen Ausschreibung) [econ.]

acceptance period | acceptance periods

Bindefrist {f} [econ.] | Bindefristen {pl}

acceptance region | acceptance regions

Abnahmebereich {m}; Gutbereich {m} | Abnahmebereiche {pl}; Gutbereiche {pl}

acceptance register (of a bank)

Akzeptverzeichnis {n} (einer Bank) [fin.]

acceptance research

Akzeptanzforschung {f} [econ.]

acceptance sampling

Abnahmekontrolle {f}

acceptance term; acceptance specification | acceptance terms; terms of acceptance

Abnahmebedingung {f} | Abnahmebedingungen {pl}

acceptance test certificate; inspection certificate | acceptance test certificates; inspection certificates

Abnahmeprüfzeugnis {n} | Abnahmeprüfzeugnisse {pl}

acceptance test procedure (quality assurance) | acceptance test procedures

Abnahmeprüfverfahren {n}; Abnahmeverfahren {n} (Qualitätssicherung) [techn.] | Abnahmeprüfverfahren {pl}; Abnahmeverfahren {pl}

acceptance test report; acceptance report; inspection report | acceptance test reports; acceptance reports; inspection reports

Abnahmeprüfprotokoll {n}; Abnahmeprotokoll {n}; Abnahmebericht {m} | Abnahmeprüfprotokolle {pl}; Abnahmeprotokolle {pl}; Abnahmeberichte {pl}

acceptance threshold; threshold for acceptance; acceptance level

Akzeptanzschwelle {f}

acceptance trial | acceptance trials

Abnahmetest {m} | Abnahmetests {pl}

acceptance | assumption of risk [insur.] | acquiescence [insur.]

Inkaufnahme {f} [jur.] | Inkaufnahme des Risikos | billigende Inkaufnahme

acceptance | blank acceptance; acceptance in blank | accommodation acceptance | acceptance for collection | domestic acceptance [Am.] | collateral acceptance | acceptance in case of need | partial acceptance | acceptance for honour/by intervention/supra protest (of an overdue bill) | general/unconditional/unqualified acceptance | to honour/meet an acceptance | to obtain acceptance | to present sth. for acceptance | to provide sth. with acceptance | returned for want of acceptance

Annahmeerklärung {f}; Akzeptleistung {f}; Akzept {n} [fin.] | Blankoakzept {n}; Blankoannahme {f} | Gefälligkeitsakzept {n} | Inkassoakzept {n} | Inlandsakzept {n} | Bürgschaftsakzept {n}; Avalakzept {n} | Notakzept {n} | Teilakzept {n} | Ehrenannahme {f}; Ehrenakzept {n} (eines notleidenden Wechsels) | bedingungslose Annahme {f}; uneingeschränktes Akzept {n} | ein Akzept einlösen | ein Akzept einholen | etw. zum Akzept vorlegen | etw. mit Akzept versehen | mangels Annahme zurück

acceptance | pre-acceptance | Acceptance of the supplies shall be formally attested by signing an acceptance certificate. (contractual clause)

Abnahme {f}; Endabnahme {f} [adm.] | Vorabnahme {f} | Die Abnahme der Lieferungen erfolgt formell durch Unterzeichnung eines Abnahmeprotokolls. (Vertragsklausel)

acceptance | qualified acceptance | absolute acceptance | acceptance of an offer | acceptance of conditions | acceptance of a/the bid (at an auction) | acceptance of liability | acceptance of service | documents against acceptance (D/A) | (up)on acceptance | acceptance of deposits; deposit taking | acceptance of a lump sum settlement

Annahme {f}; Akzeptanz {f}; Anerkennung {f}; Entgegennahme {f} [geh.] | bedingte Annahme | unbedingte Annahme | Annahme eines Angebots | Annahme von Bedingungen | Zuschlag {m} (bei einer Auktion) | Anerkennung der Haftung | Annahme der Zustellung | Dokumente gegen Akzeptanz | bei Annahme | Hereinnahme von Einlagen | Annahme einer Abfindung

acceptance | to find acceptance; to win acceptance | to meet with general acceptance

Anerkennung {f} | Anerkennung finden; anerkannt werden | allgemeine Anerkennung finden

acceptance; acceptation [rare]; take-up [Br.] (by sb.) | to gain acceptance; to win acceptance | to meet with acceptance | There is a good take-up of the service in this region. | The acceptance / take-up of flu vaccination is rather poor.

Akzeptanz {f}; positive Resonanz {f}; Zuspruch {m} (bei jdm.) [soc.] | Akzeptanz erlangen | auf Akzeptanz stoßen; auf positive Resonanz stoßen; Zuspruch finden | Der Dienst wird in dieser Region gut angenommen. | Die Akzeptanz der Grippeimpfung ist eher schlecht.

accepted stock (papermaking)

Gutstoff {m}; büttenfertiger Stoff {m} (Papierherstellung)

accepted value | accepted values

Anrechnungswert {m} | Anrechnungswerte {pl}

acceptor for honour [Br.]; acceptor for honor [Am.]

Honorant {m}

acceptor handshake

Abnahmequittung {f}

acceptor | acceptors

Empfänger {m}; Abnehmer {m} | Empfänger {pl}; Abnehmer {pl}

accepts

Gutstoff {m}

access (to a program)

Einstieg {m} (in ein Programm) [comp.]

access (to sth.) | concurrent access; parallel access | rapid access | instant access | file sharing (on a network) | terminal access | access to index sequential files | Access denied. | All accesses to the database are logged.

Zugriff {m} (auf etw.) [comp.] | gleichzeitiger Zugriff; paralleler Zugriff | schneller Zugriff | Zugriff ohne Wartezeit | gemeinsamer Zugriff auf Dateien (im Netzwerk) | Zugriff über Datenendstationen | Zugriff auf indexsequentielle Dateien | Zugriff abgelehnt. | Alle Zugriffe auf die Datenbank werden protokolliert.

access (to sth.) | to demand access to sth. | to grant/refuse sb. access to the files

Einblick {m} (in etw.) [adm.] | Einblick in etw. verlangen | jdm. Einblick in die Akten gewähren/verwehren

access (to sth.) | to have access to sth. | to gain access to sth. | to refuse access to sth.

Zugang {m} (zu etw.); Zugriff {m} (auf etw.) [adm.] | zu etw. Zugang haben; auf etw. Zugriff haben | Zugang zu etw. / Zugriff auf etw. erhalten/erlangen | den Zugriff auf etw. sperren

access (to) | accesses | shared access | access denied | access to a profession | to provide access to the flats

Zugang {m}; Zutritt {m} (zu) | Zugänge {pl} | gemeinsamer Zugang | Zugang verboten | Zugang zu einem Beruf | Zugang zu den Wohnungen gewährleisten

access aid | access aids

Zugriffshilfe {f}; Zugangshilfe {f} | Zugriffshilfen {pl}; Zugangshilfen {pl}

access authorisation; access permission; access right; right of access (for sth.) | access authorisations; access permissions; access rights; rights of access

Zugriffsberechtigung {f}; Zugangsberechtigung {f}; Zugriffsrecht {n}; Zugangsrecht {n} (für etw.) [comp.] | Zugriffsberechtigungen {pl}; Zugangsberechtigungen {pl}; Zugriffsrechte {pl}; Zugangsrechte {pl}

access authorization [eAm.]; access authorisation [Br.]

Zugangsberechtigung {f}; Zutrittsberechtigung {f}

access charge | access charges

Zugangsgebühr {f} | Zugangsgebühren {pl}

access check | access checks

Zugangsprüfung {f} | Zugangsprüfungen {pl}

access code; access identification | access codes; access identifications

Zugangskode {m}; Zugangskennung {f}; Zugriffskode {m}; Zugriffscode {m} | Zugangskodes {pl}; Zugangskennungen {pl}; Zugriffskodes {pl}; Zugriffscodes {pl}

access code; traffic discriminating digit; (international) prefix

Verkehrsausscheidungsziffer {f} /VAZ/; Präfix {n}

access control

Zugriffskontrolle {f}; Zugriffssteuerung {f} [comp.]

access control list | access control lists

Zugriffskontrollliste {f}; Zugriffskontrolliste {f} [alt] | Zugriffskontrolllisten {pl}; Zugriffskontrollisten {pl}

access control register

Steuerregister {n} für Ein-Ausgabekanal [comp.]

access control register | access control registers

Zugriffskontrollregister {n} [comp.] | Zugriffskontrollregister {pl}

access control system /ACS/ | access control systems

Zugriffskontrollsystem {n} [comp.] | Zugriffskontrollsysteme {pl}

access control system; entry control system | access control systems; entry control systems

Zugangskontrollanlage {f}; Zutrittskontrollanlage {f} | Zugangskontrollanlagen {pl}; Zutrittskontrollanlagen {pl}

access control terminal; entry control terminal

Zugangskontrollterminal {n}; Zutrittskontrollterminal {n}

access control; entry control | electronic access control | physical access control; physical entry control

Zugangskontrolle {f}; Zutrittskontrolle {f} | elektronische Zugangskontrolle | physische Zutrittskontrolle

access cover; blanking cover | access covers; blanking covers

Abdeckung {f} | Abdeckungen {pl}

access data

Zugangsdaten {pl}

access denial; prohibition of access

Zugangsverbot {n}

access door | access doors

Einstiegstür {f} | Einstiegstüren {pl}

access driveway over a pavement [Br.]; access driveway over sidewalk [Am.] | access driveways over a pavement; access driveways over sidewalk

Gehwegüberfahrt {f} [Dt.]; Gehsteigüberfahrt {f} [Bayr.] [Ös.] (zu einem Grundstück) | Gehwegüberfahrten {pl}; Gehsteigüberfahrten {pl}

access information | access information

Zugangsinformation {f} | Zugangsinformationen {pl}

access key | access keys

Zugriffsschlüssel {m} | Zugriffsschlüssel {pl}

access ladder

Einsteigleiter {f}

access light | access lights

Einstiegsleuchte {f} [auto] | Einstiegsleuchten {pl}

access limitations

Zugangsbeschränkung {f}

access macro

Zugriffsmakro {n}

access method

Zugriffsart {f}; Zugriffsverfahren {n}

access mode

Zugriffsmodus {m}; Zugriffsart {f}

access module

Zugriffsmodul {n}

access number

Zugriffsnummer {f}

access operation code

Zugriffsoperationscode {m}

access panelling

Einstiegsverkleidung {f}

access path | access paths

Zugriffspfad {m} | Zugriffspfade {pl}

access permission level | access permission levels

Zugriffsberechtigungsstufe {f} | Zugriffsberechtigungsstufen {pl}

access point | access points

Zugriffspunkt {m} | Zugriffspunkte {pl}

access point | access points | WLAN access point

Zugangspunkt {m} | Zugangspunkte {pl} | WLAN-Zugangspunkt {m}; Funknetz-Zugangspunkt {m}

access possibility; access opportunity | access possibilities; access opportunities | equality of access

Zugangsmöglichkeit {f} | Zugangsmöglichkeiten {pl} | gleiche Zugangsmöglichkeiten

access program | access programs

Zugriffsprogramm {n} | Zugriffsprogramme {pl}

access protection

Zugriffsschutz {m}

access provider | access providers

Zugangsanbieter {m} | Zugangsanbieter {pl}

access ramp | access ramps

Auffahrtsrampe {f} | Auffahrtsrampen {pl}

access rate | access rates

Zugriffsrate {f} | Zugriffsraten {pl}

access road

Autobahneinfahrt {f}

access road; approach road; slip road [Br.] | access roads; approach roads; slip roads | parking access road; parking access [coll.]; car park approach

Zufahrtsstraße {f}; Zufahrtstraße {f} [auto] | Zufahrtsstraßen {pl}; Zufahrtstraßen {pl} | Parkplatzzufahrtsstraße {f}; Parkplatzzufahrt {f} [ugs.]

access routine | access routines

Zugriffsroutine {f} | Zugriffsroutinen {pl}

access standby switch

Ausschalter {m}

access time | average access time

Zugriffsdauer {f}; Zugriffszeit {f} | mittlere Zugriffszeit

access to higher education

Hochschulzugang {m}

access traffic

Zufahrtsverkehr {m} [auto]

access unit | access units

Zugriffseinheit {f} | Zugriffseinheiten {pl}

access violation | access violations

Zugriffsverletzung {f} [comp.] | Zugriffsverletzungen {pl}

accessibility | limited accessibility | ceiling accessibility

Begehbarkeit {f} | bedingte Begehbarkeit | Begehbarkeit der Decke

accessibility; accessibleness [rare] | the accessibility of these songs

Eingängigkeit {f} | die Eingängigkeit dieser Lieder

accessible

zugänglich {adj}

accessible (for/to the disabled); disabled accessible; handicapped accessible [coll.] | disability access | accessibility software

barrierefrei; behindertengerecht {adj} [comp.] [constr.] | barrierefreier Eingang; behindertengerechter Eingang | barrierefreie Software; barrierefrei gestaltete Software

accessible | more accessible | most accessible | easily accessible | to become accessible | publicly accessible; accessible to the general public

zugänglich; erreichbar; einsehbar; erschlossen {adj} | zugänglicher | am zugänglichsten | einfach zugänglich | zugänglich werden; sich erschließen | öffentlich zugänglich; der Öffentlichkeit zugänglich

accessible; can be entered

betretbar {adj}

accessible; pathed; passable

wegsam {adj}

accessiblity (of a work) [fig.]

leichte Fasslichkeit {f}; Verständlichkeit {f} (eines Werkes) [art]

accessiblity (to/of sth.) [fig.] | the accessibility of magnetic resonance imaging systems

leichter Zugang {m} (zu etw.); leichte Verfügbarkeit {f} (von etw.) [übtr.] | die leichte Verfügbarkeit von Magnetresonanztomografen

accessibly

zugänglich {adv}

accession (to a treaty/an organisation) (international law) | Estonia's accession to the eurozone | the accession of Croatia to the EU | Accessison shall be effected by … | The present protocol shall be open for accession by other countries.

formeller Beitritt {m} (zu einem Vertrag/einer Organisation) (Völkerrecht) [jur.] | der Beitritt Estlands zur Eurozone | der Beitritt Kroatiens zur EU | Der Beitritt erfolgt durch … | Dieses Protokoll liegt zum Beitritt durch weitere Staaten auf.

accession book

Akzessionsjournal {n}

accession clause | accession clauses

Beitrittsklausel {f} | Beitrittsklauseln {pl}

accession negotiations; accession talks | to launch accession negotiations with sb.

Beitrittsverhandlungen {pl}; Beitrittsgespräche {pl} [pol.] | mit jdm. Beitrittsverhandlungen aufnehmen

accession protocol (EU)

Beitrittsprotokoll {n} (EU) [pol.]

accession rate | accession rates

Einstellungsquote {f} | Einstellungsquoten {pl}

accession to a position of rank | accession to power | accession to the throne | accession to the office

Übernahme {f} einer (hohen) Stellung [adm.] | Machübernahme {f} | Thronbesteigung {f} | Amtsantritt {m}

accession(s) list; list of new acquisitions

Neuerwerbungsliste {f}; Neuerwerbungsverzeichnis {n}

accessor | accessors

Zugriffsberechtigter {m} [comp.] | Zugriffsberechtigten {pl}

accessories

Ausrüstteile {pl}

accessories compartment (vacuum cleaner component) | accessories compartments

Zubehörfach {n} (Teil eines Staubsaugers) | Zubehörfächer {pl}

accessories kit | accessories kits

Zubehörsatz {m}; Zusatz {m} | Zubehörsätze {pl}; Zusätze {pl}

accessories {pl} | It's all just a facade!; It's all a big sham!

Staffage {f}; Beiwerk {n} [pej.] | Das ist alles nur Staffage!

accessorily

zusätzlich {adv}

accessoriness

Vorschubleistung {f} [jur.]

accessory

zusätzlich {adj}

accessory advertising

Randwerbung {f}; unterstützende Werbung {f}

accessory agent (pesticides) | accessory agents

Hilfsstoff {m} (Pestizide) | Hilfsstoffe {pl}

accessory claim; additional claim | accessory claims; additional claims

Nebenanspruch {m} | Nebenansprüche {pl}

accessory constituent; medium constituent

Nebengemengteil {n} [geol.]

accessory contract | accessory contracts

Zusatzvertrag {m} | Zusatzverträge {pl}

accessory cord (climbing)

Reepschnur {f} (Klettern)

accessory mineral; minor constituent

Übergemengteil {m} [geol.]

accessory minerals

Akzessorien {pl}

accessory part | accessory parts

Zubehörteil {n}; Zurüstteil {n} | Zubehörteile {pl}; Zurüstteile {pl}

accessory trade

Zubehörhandel {m}

accessory tray | accessory trays

Zubehörablage {f} | Zubehörablagen {pl}

accessory unit | accessory units

Zusatzgerät {n} | Zusatzgeräte {pl}

accessory | accessories

Accessoire {n} | Accessoires {pl}

accessory; accessories {pl} | standard accessory

Zubehör {n} | mitgeliefertes Zubehör

acciaccatura

Zusammenschlag {m}; Acciaccatura {f} [mus.]

accidence; inflectional morphology

Formenlehre {f} [ling.]

accident

Akzidens {n}; Akzidenz {f} [phil.]

accident

Missgeschick {n}; Malheur {n}

accident analysis

Unfallursachenforschung {f}

accident and emergency hospital [Br.]; A&E hospital [Br.]; trauma hospital [Am.] | accident and emergency hospitals; A&E hospitals; trauma hospitals

Unfallkrankenhaus {n}; Unfallklinik {f}; Unfallklinikum {n}; Unfallspital {n} [Ös.] [Schw.] [med.] | Unfallkrankenhäuser {pl}; Unfallkliniken {pl}; Unfallklinika {pl}; Unfallspitale {pl}

Accident and Emergency; A+E unit [Br.]; casuality department [Br.]; Casuality [Br.]; emergency medical treatment room; emergency room [Am.] /e.r./ /ER/ | Accident and Emergencies; A+E units; casuality departments; Casualities; emergency medical treatment rooms; emergency room /ER/s

Notaufnahmestelle {f}; Notfallaufnahme {f} [ugs.]; Notaufnahme {f} [ugs.]; Notfallstation {f}; Rettungsstelle {f} (im Krankenhaus) [med.] | Notaufnahmestellen {pl}; Notfallaufnahmen {pl}; Notaufnahmen {pl}; Notfallstationen {pl}; Rettungsstellen {pl}

accident benefit

Unfallrente {f}

accident black spot [Br.]; congestion black spot [Br.]

neuralgischer Punkt {m} (im Straßenverkehr) [auto]

accident cause; cause of the accident | accident causes; causes of the accident

Unfallursache {f} | Unfallursachen {pl}

accident coffins | accident coffins

Unfallsarg {m} | Unfallsärge {pl}

accident control

Unfallhandhabung {f}; Unfallmaßnahmen {pl}

accident frequency rate

Unfallziffer {f}

accident hazard

Unfallrisiko {n}

accident hotspot; accident black spot [Br.] | accident hotspots; accident black spots

unfallträchtige Stelle {m}; Unfallhäufungsstelle {f}; Unfallschwerpunkt {m} [auto] | unfallträchtige Stellen {pl}; Unfallhäufungsstellen {pl}; Unfallschwerpunkte {pl}

accident insurance; casualty insurance [Am.] | industrial injuries insurance; workmen's compensation insurance [Am.] | passenger's accident insurance cover; insurance covering passengers; (motor vehicle) passenger insurance [Br.] | insurance against hunting accidents | traveller's accident insurance [Br.]; traveler's accident insurance [Am.]

Unfallversicherung {f} | Berufsunfallversicherung {f} | Insassenunfallversicherung {f}; Insassenversicherung {f} [auto] [transp.] | Jagdunfallversicherung {f} | Reiseunfallversicherung {f}

accident investigation board | accident investigation boards

Unfalluntersuchungsausschuss {m} | Unfalluntersuchungsausschüsse {pl}

accident investigator | accident investigators

Unfallermittler {m} | Unfallermittler {pl}

accident involving a vehicle turning off

Abbiegeunfall {m} [auto]

accident involving people

Personenunfall {m}

accident liability

Unfallhaftpflicht {f}

accident prevention

Unfallschutz {m}

accident prevention regulations

Unfallverhütungsvorschriften {pl}

accident proneness

Unfallneigung {f}

accident rate | accident rates

Unfallhäufigkeitsziffer {f} | Unfallhäufigkeitsziffern {pl}

accident rate | accident rates

Unfallquote {f} | Unfallquoten {pl}

accident report

Unfallbericht {m}

accident report; accident notification | accident reports; accident notifications

Unfallmeldung {f} | Unfallmeldungen {pl}

accident research

Unfallforschung {f}

accident site | accident sites

Unfallstelle {f} | Unfallstellen {pl}

accident victim; accident casualty | accident victims; accident casualties

Unfallopfer {n} | Unfallopfer {pl}

accident | accidents | trivial accident | fire accident | home accident; accident in the home; domestic accident | hunting accident | electrical accident | nuclear-weapon accident | a fatal accident | unmitigated severe accident | to cause an accident | to be insured against accidents

Unfall {m} | Unfälle {pl} | Bagatellunfall {m} | Brandunfall {m} | Haushaltsunfall {m}; Unfall im Haushalt; Hausunfall {m} | Jagdunfall {m} | Stromunfall {m} | Unfall mit Atomwaffen | ein tödlicher Unfall | ungemilderter schwerer Unfall | einen Unfall verursachen | gegen Unfall versichert sein

accident | an accident of history | more by accident than design

Zufall {m} | ein Zufall der Geschichte | eher zufällig als geplant

accident-free; without accident | driving without accident | no-claims bonus

unfallfrei {adj} | unfallfreies Fahren | Prämienermäßigung für unfallfreies Fahren

accident-prone (of a thing)

unfallanfällig; unfallträchtig {adj} (Sache)

accidental

akzidentell; zufällig {adj} [med.]

accidental

störfallbedingt {adj} [techn.]

accidental

versehentlich; unbeabsichtigt {adj}

accidental breakage of glass (insurance business)

Glasbruch {m} (Versicherungswesen)

accidental damage (insurance business) | accidental damage to a tree

Schaden {m} durch Unfall; unfallbedingter Schaden {m} (Versicherungswesen) | Unfallschaden an einem Baum

accidental | accidentals | reminder accidental; cautionary accidental; courtesy accidental

Vorzeichen {n}; Versetzungszeichen {n} [mus.] | Vorzeichen {pl}; Versetzungszeichen {pl} | Erinnerungsvorzeichen {n}; Warnakzidens {m}

accidental | more accidental | most accidental

zufällig {adj} | zufälliger | am zufälligsten

accidentalism

Zufallslehre {f}; Theorie {f} der Zufälligkeit; Akzidentalismus {m} [phil.]

accidentally

zufällig {adv}

accidentally | I accidentally locked myself out of the house. | The damage can't have been caused accidentally.

versehentlich {adv}; aus Versehen | Ich habe mich versehentlich ausgesperrt. | Der Schaden kann nicht aus Versehen verursacht worden sein.

Accidents will happen.

Auf so etwas muss man immer gefasst sein.

acclaim

Beifall {m}; Zustimmung {f} [soc.]

acclaim | to receive acclaim

Anerkennung {f} | Anerkennung erhalten

acclaimed | to be acclaimed as sth.

beliebt; gefeiert; umjubelt {adj} | als etw. gefeiert werden

acclamation | shouts of acclamation

Beifall {m}; Beifallsbekundung {f}; Beifallsbekundungen {pl} | Beifallsrufe {pl}

acclamation | to carry a motion by acclamation | The candidates may be elected by acclamation.

Akklamation {f} | einen Antrag durch/per Akklamation annehmen | Die Kandidaten können durch Zuruf gewählt werden.

acclimatization; acclimatisation [Br.]; acclimation [Am.] (to all prevailing environmental factors)

Akklimatisierung {f}; Akklimatisation {f} (an alle vorherrschenden Umweltfaktoren)

acclivity | acclivities

Steigung {f} | Steigungen {pl}

accolade (ceremonial embrace)

Akkolade {f} (zeremonielle Umarmung)

accolade | the accolades bestowed on her | to receive an accolade from sb. | to have won numerous accolades | There is no higher accolade at this university.

Auszeichnung {f}; Ehrung {f} | die Ehrungen, die ihr zuteil wurden | von jdm. eine Auszeichnung/Ehrung erhalten | zahlreiche Auszeichnungen errungen haben | Es gibt an dieser Universität keine höhere Auszeichnung.

accolade; brace (joining words/staffs)

Akkolade {f}; Nasenklammer {f} (geschwungene Klammer, mit der Wörter/Notenzeilen zusammengefasst werden) [print] [mus.]

accolade; expression of honour | accolades; expressions of honour | to give a special accolade to sb. | Accolades should go to him for his role as villain.

Ehrenbezeugung {f}; Ehrenbezeigung {f}; Reverenz {f} | Ehrenbezeugungen {pl}; Ehrenbezeigungen {pl}; Reverenzen {pl} | jdm. eine besondere Reverenz erweisen | Vor seiner Darstellung des Bösewichts kann man sich nur verneigen.

accommodating items

Restposten {pl} der Zahlungsbilanz

accommodating transaction | accommodating transactions

Ausgleichstransaktion {f} | Ausgleichstransaktionen {pl}

accommodating; obliging

gefällig; entgegenkommend; kulant {adj}

accommodatingly

gefällig {adv}

accommodation

Akkommodation {f}; Anpassung {f} [med.]

accommodation

Geldaushilfe {f}; Aushilfe {f} [fin.]

accommodation (with sb. / over sth.) [formal] | The two sides have reached an accommodation. | We must reach an accommodation with the rebels. | Neither side was prepared to make any accommodation. | We're ready to make any accommodation. | The chef is ready to make any accommodation as per your dietary requirements.

Verständigung {f}; Einigung {f} (mit jdm. / über etw.); Zugeständnisse {pl} | Die beiden Seiten haben eine Einigung erzielt. | Wir müssen uns mit den Rebellen verständigen/einigen. | Keine Seite war zu Zugeständnissen bereit.; Keine Seite war bereit, sich zu verständigen. | Wir erfüllen gerne jeden Kundenwunsch. | Der Küchenchef kommt ihren Ernährungswünscen gerne entgegen.; Der Küchenchef berücksichtigt gerne ihre speziellen Ernährungswünsche.

accommodation acceptance

Gefälligkeitsakzept {n} [fin.]

accommodation acceptor

Gefälligkeitsakzeptant {m} [fin.]

accommodation address; forwarding address | accommodation addresses; forwarding addresses

Nachsendeadresse {f}; Domiziladresse {f} [adm.] | Nachsendeadressen {pl}; Domiziladressen {pl}

accommodation allowance

Auslösung {f}; Auslöse {f}

accommodation bill; accommodation note | accommodation bills; accommodation notes

Gefälligkeitswechsel {f} [fin.] | Gefälligkeitswechsel {pl}

accommodation capacity; holiday capacaity (in a holiday resort)

Übernachtungskapazität {f} (in einem Ferienort)

accommodation centre [Br.]; accommodation center [Am.]; reception centre [Br.]; reception center [Am.] (for asylum seekers) | accommodation centres; accommodation centers; reception centres; reception centers

Aufnahmezentrum {n}; Aufnahmeeinrichtung {f}; Aufnahmestelle {f} [Ös.] (für Asylbewerber) [soc.] | Aufnahmezentren {pl}; Aufnahmeeinrichtungen {pl}; Aufnahmestellen {pl}

accommodation coefficient

Akkomodationskoeffizient {m}

accommodation contract

Gefälligkeitsgarantie {f}

accommodation expenses

Übernachtungskosten {pl}

accommodation ladder

Fallreep {n} [naut.]

accommodation line

Gefälligkeitsgeschäft {n}

accommodation office

Wohnheimverwaltung {f} [stud.]

accommodation office | accommodation offices

Zimmervermittlungsagentur {f}; Zimmervermittlung {f}; Unterkunftvermittlung {f}; Quartiervermittlung {f} | Zimmervermittlungsagenturen {pl}; Zimmervermittlungen {pl}; Unterkunftvermittlungen {pl}; Quartiervermittlungen {pl}

accommodation paper

Gefälligkeitspapier {n} [fin.]

accommodation provider; host | accommodation providers; hosts

Unterkunftgeber {m}; Quartiergeber {m} | Unterkunftgeber {pl}; Quartiergeber {pl}

accommodation purchase

Vorzugskauf {m}

accommodation road | accommodation roads

Zugangsstraße {f} | Zugangsstraßen {pl}

accommodation service

Unterkunftvermittlung {f}; Quartiervermittlung {f}; Zimmervermittlung {f}

accommodation service

Zimmernachweis {m}

accommodation unit; dwelling unit; cottage [Am.] | accommodation units; dwelling units; cottages

Wohneinheit {f} | Wohneinheiten {pl}

accommodation way | accommodation ways

Zufahrtsweg {m} | Zufahrtswege {pl}

accommodation-seeking holiday travellers [Br.]; accommodation-seeking vacation travelers [Am.]; accommodation-seeking holiday-makers [Br.]; accommodation-seeking vacationists [Am.]; accommodation-seeking vacationers [Am.]

unterkunftsuchende Urlaubsreisende {pl}; unkunftsuchende Urlauber {pl}; Unterkunftsuchende {pl}

accommodation-seeking; flat-hunting [Br.] [coll.]; apartment-hunting [Am.] [coll.]

wohnungssuchend {adj}

accommodation; accommodations [Am.]; accommodation option; lodging place; somewhere to live [coll.]; somewhere to stay [coll.] | homestay accommodation; homestay | private accommodation | mass accommodation | collective accommodation | accommodation for the night | board and lodging | subsidized accommodation | accommodation date | The price includes flights and accommodation. | Can you arrange some accommodation for me? | Have you found anywhere to stay yet? | Hotel accommodation is rather expensive there.

Unterkunft {f}; Quartier {n}; Unterbringungsmöglichkeit {f}; Wohnmöglichkeit {f}; Wohngelegenheit {f} [adm.] | Privatunterbringung {f}; Unterbringung {f} bei einer Gastfamilie | Privatquartier {n} | Massenquartier {n} | Sammelunterkunft {f} | eine Übernachtungsmöglichkeit | Unterkunft und Verpflegung | subventioniertes Wohnen | Datum {n} der Unterbringung | Flug und Unterkunft sind im Preis inbegriffen. | Können Sie mir eine Unterkunft besorgen?; Kannst du mir ein Quartier organisieren? [ugs.] | Habt ihr schon ein Quartier gefunden? | Hotelzimmer sind dort ziemlich teuer.

accommodative | accommodative monetary policy

akkommodierend {adj} [fin.] | akkommodierende Geldpolitik

accommodatively

versorgend {adv}

accommodativeness

Bequemlichkeit {f}

accompanied by

in Begleitung von

accompaniment

Geleit {n}

accompaniment

Begleitung {f}

accompanist | accompanists

Begleiter {m}; Begleiterin {f} [mus.] | Begleiter {pl}; Begleiterinnen {pl}

accompanying

begleitend; zurückbegleitend; nebenstehend; zugehörig {adj}

accompanying booklet

Begleitheft {n}

accompanying document; movement document | accompanying documents; movement documents

Begleitdokument {n}; Begleitpapier {n}; Begleitformular {n} [transp.] [adm.] | Begleitdokumente {pl}; Begleitpapiere {pl}; Begleitformulare {pl}

accompanying law (category); accompanying Act (of Parliament) | accompanying legislation | Budget Accompanying Act

Begleitgesetz {n} [jur.] | Begleitgesetze {pl} | Haushaltsbegleitgesetz {n} [Dt.]; Budgetbegleitgesetz {n} [Ös.]

accompanying list | accompanying lists

Begleitliste {f} | Begleitlisten {pl}

accompanying material

Begleitmaterial {n}

accompanying message | accompanying messages

Begleitmeldung {f} | Begleitmeldungen {pl}

accompanying note; accompanying certificate | accompanying notes; accompanying certificates

Begleitschein {m} [econ.] | Begleitscheine {pl}

accompanying research

Begleitforschung {f}

accompanying text | accompanying texts

Begleittext {m} | Begleittexte {pl}

accomplice; associate; partner in crime | accomplices; associates; partners in crime

Komplize {m}; Tatkumpan {m} [selten]; Spießgeselle {m} [altertümlich] | Komplizen {pl}; Tatkumpane {pl}; Spießgesellen {pl}

accomplishable

erreichbar; ausführbar; durchführbar; erfüllbar {adj}

accomplished

versiert; vollkommen; vollendet {adj}

accord

Übereinkunft {f}

accord

Abkommen {n}

accord | accords

Zusammenklang {m} | Zusammenklänge {pl}

accord | to be in accord with sb. on sth.

Übereinstimmung {f}; Einigkeit {f} | mit jdm. in etw. übereinstimmen

accordance (with sth.) | in accordance with

Übereinstimmung {f}; Einklang {f} (mit etw.) | im Einklang mit; in Übereinstimmung mit; gemäß {+Dat}

accordantly

übereinstimmend {adv}

according to (the) definition

definitionsgemäß {adj}

according to /acc. to/; in accordance with; in conformity with; as per; as stated in | according to the proposal; in accordance with the proposal | the terms as per contract / as stated in the contract | according to the report | to act in conformity with the safety standards | This is (not) in accordance with the facts.

entsprechend {prp; +Dat.}; gemäß {prp; +Dat.} /gem./; nach {prp; +Dat.}; laut {prp; +Gen.; +Dat.} /lt./ | dem Vorschlag gemäß; gemäß dem Vorschlag | die Bedingungen laut Vertrag | laut des Berichts; laut Bericht | entsprechend den Sicherheitsvorgaben vorgehen | Das entspricht (nicht) den Tatsachen.

according to all accounts

allen Berichten nach; laut Aussagen; nach allem, was man so hört

according to cleanroom standards

reinraumgerecht {adj}

according to contract

vertragsgemäß {adj}

according to data protection rules

datenschutzgerecht {adj}

according to environmental factors worthy of being protected

schutzgutorientiert {adj}

according to form

formulargerecht {adj}

according to her lights

so gut sie es eben versteht

according to his/her lights

für seine/ihre Verhältnisse

according to instructions; as instructed

vorschriftsmäßig {adv}

according to performance

leistungsgerecht {adj}

according to plan

planmäßig; plangemäß {adj}

according to protocol

protokollarisch {adv} (dem Zerimoniell entsprechend) [pol.]

according to received wisdom

nach allgemeiner Auffassung/Ansicht

according to regulations; according to directions

vorschriftsmäßig; laut Satzung; laut Vorschrift

according to sample

mustergemäß {adj}

according to scale

tariflich {adj} (Löhne)

according to schedule; on time; on schedule

fahrplanmäßig; planmäßig {adv}; nach Plan

according to that

demnach; demgemäß {adj}

according to the calendar

kalendarisch {adj}

according to the construction | construction-conditioned

konstruktionsbedingt {adj} [constr.] [techn.] | konstruktionsbedingt

according to the overall concept

leitbildorientiert {adj}

according to the rotation schedule | Latvia takes its turn in the Presidency.; Latvia takes over the rotating Presidency.

turnusgemäß {adv} [adm.] | Lettland übernimmt turnusgemäß den Vorsitz.

according to the rules

ordnungsgemäß {adj}

according to the tariff

tariflich {adv}

according to which | a rule, according to which

wonach; demzufolge/derzufolge | eine Vorschrift, wonach; eine Vorschrift, derzufolge

according to | according to the report

zufolge {prp; +Dat.} | dem Bericht zufolge

according to; as proved by

ausweislich {prp; +Gen.} [adm.]

according to; depending on

je nach

accordingly | The state licences banks and accordingly has the right to attach terms and conditions to those licences. | There was no breach of the rules; accordingly, there will be no disciplinary action.

dementsprechend (auch); demgemäß (auch) {adv} | Der Staat vergibt Konzessionen an Banken und hat demgemäß (auch) das Recht, an diese Konzessionen Bedingungen zu knüpfen. | Es wurde nicht gegen die Vorschriften verstoßen, demgemäß gibt es auch kein Disziplinarverfahren.

accordingly | to act accordingly | If the purchase volume is reduced, the contribution of the contracting party is decreased accordingly. | It is an emerging market and, as a result, competition is fierce. | In view of the new situation, I shall alter the report accordingly.

entsprechend; danach {adv} | entsprechend handeln | Wird die Abnahmemenge verringert, reduziert sich der Beitrag des Förderungsgebers entsprechend. | Es ist ein Zukunftsmarkt, entsprechend groß ist die Konkurrenz. | Angesichts der neuen Sachlage werde ich den Bericht entsprechend abändern.

accordion folder | accordion folders

Fächermappe {f} [adm.] | Fächermappen {pl}

accordion pleats

Plisseefalten {pl}

accordion | accordions

Akkordeon {n}; Ziehharmonika {f} [mus.] | Akkordeons {pl}; Ziehharmonikas {pl}

accordion | accordions

Schifferklavier {n} [ugs.] [mus.] | Schifferklaviere {pl}

accordionist

Akkordeonist {m}; Akkordeonistin {f} [mus.]

accordionist | accordionists

Akkordeonspieler {m}; Akkordeonspielerin {f} [mus.] | Akkordeonspieler {pl}; Akkordeonspielerinnen {pl}

account (of sth.) | account | full account | By his own account, he is quite wealthy. | The eyewitnesses' accounts differ considerably from the official version.

Bericht {m}; Schilderung {f}; Beschreibung {f} (von etw.) | Berichte {pl}; Schilderungen {pl}; Beschreibungen {pl} | ausführlicher Bericht | Nach seinen/eigenen Angaben ist er ziemlich wohlhabend. | Die Schilderung der Augenzeugen weicht von der offiziellen Version stark ab.

account /acc., acct./ | on account | to buy on account | to transfer to new account | to settle an account (also [fig.]) | for own account; for one's own account | trading for own account or for account of customers | for the account of another | for account only (note on a cheque) | for the account and risk of sb. | Please put it on/charge it to my account. | If you have already settled this account please disregard this letter.

Rechnung {f} (Verrechnung von Transaktionen) [econ.] | auf Rechnung | auf Rechnung kaufen | auf neue Rechnung vortragen | eine Rechnung bezahlen; eine Rechnung begleichen (auch [übtr.]) | auf eigene Rechnung [econ.] | Handel auf eigene Rechnung und auf Kundenrechnung | auf fremde Rechnung | nur zur Verrechnung (Vermerk auf einem Scheck) | auf Rechnung und Gefahr von jdm. | Setzen Sie es mir bitte auf die Rechnung. | Sollten Sie diese Rechnung bereits beglichen haben, betrachten Sie dieses Schreiben bitte als gegenstandslos.

account analysis

Kontenanalyse {f}

account and risk

Risikoausschlussklausel {f}

account association

Kontenzuordnung {f}

account authorization [eAm.]; account authorisation [Br.]

Kontenberechtigung {f}

account balance enquiry [Br.]; balance enquiry [Br.]; account balance inquiry [Am.]; balance inquiry [Am.]

Kontostandsanfrage {f} [fin.]

account balance; balance of account | current account balance | account balance inquiry

Kontosaldo {n}; Kontostand {m}; Kontosalden {pl} | aktueller Kontostand | Abfrage des Kontostands; Kontostandsabfrage {f}

account books; accounts; accounting records | books and accounting records | to cook the books; to cook the accounts [coll.] | cooked the account | creative accounting [coll.]

Geschäftsbücher {pl}; Bücher {pl} [econ.] [adm.] | Bücher und betriebliche Aufzeichnungen | Geschäftsbücher fälschen; Bücher frisieren [ugs.] | frisierte die Bücher | Fälschen von Geschäftsbüchern

account card | account cards

Kontokarte {f} | Kontokarten {pl}

account carrying charges

Kontospesen {pl}

account category

Kontenklasse {f}

account classification

Kontengliederung {f}; Kontoklassifikation {f}

account closing statement; closing statement | account closing statements; closing statements

Kontoabschlussrechnung {f}; Abschlussrechnung {f} [fin.] [adm.] | Kontoabschlussrechnungen {pl}; Abschlussrechnungen {pl}

account code

Kontoschlüssel {m}

account column | account columns

Kontenspalte {f} | Kontenspalten {pl}

account composition

Kontenzusammenstellung {f}

account consolidation

Kontenzusammenführung {f}

account control

Kontensteuerung {f}

account currency

Kontowährung {f} [fin.]

account current (A/C, a/c)

Kontokorrent {n} [fin.]

account current; current account; open account; checking account

Kontokorrent {n}

account day; settlement day | account days; settlement days

Abrechnungstag {m} | Abrechnungstage {pl}

account debtor

Abnehmer {m} [fin.]

account designation | account designations

Kontobezeichnung {f} | Kontobezeichnungen {pl}

account display

Kontoanzeige {f}

account duration

Kontolaufzeit {f}

account executive (of an advertising agency) | account executives

Kundenbetreuer {m}; Kontakter {m} (einer Werbeagentur) | Kundenbetreuer {pl}; Kontakter {pl}

account files

Kontounterlagen {pl}

account form | account forms

Kontoform {f}; Kontenblatt {n} | Kontoformen {pl}; Kontenblätter {pl}

account formation

Kontenbildung {f}

account group

Kontogruppe {f}

account group title

Kontengruppenbezeichnung {f}

account header

Kontoüberschrift {f}

account held on trust; escrow account; agency account [Am.] (held in a bank by a trustee for third-party assets) | accounts held on trust; escrow accounts; agency accounts | to put money in escrow

Treuhandkonto {n} [fin.] | Treuhandkonten {pl} | Geld auf ein Treuhandkonto legen

account holder | account holders

Kontoinhaber {m}; Kontoinhaberin {f} [fin.] | Kontoinhaber {pl}; Kontoinhaberinnen {pl}

account inventory tape

Kontenbestandsband {n}

account keeping

Kontoführung {f} [econ.] [adm.]

account level

Kontenebene {f}

account locating

Kontofindung {f}

account maintenance

Kontopflege {f}

account maintenance (bank account)

Kontoführung {f} (Bankkonto) [fin.] [adm.]

account maintenance charge | account maintenance charges

Kontoführungsgebühr {f} [fin.] | Kontoführungsgebühren {pl}

account management fee

Buchungsgebühr {f}

account management | key account management

Betreuung {f} von Geschäftskunden/Großkunden [econ.] | Großkunden-Außendienst {m}

account manager; customer advisor | account managers; customer advisors

Kundenbetreuer {m}; Kundenbetreuerin {f} | Kundenbetreuer {pl}; Kundenbetreuerinnen {pl}

account master

Kontenstamm {m}

account master record

Kontostammsatz {m}

account movements; account activities

Kontobewegungen {pl} [fin.]

account name

Kontenbezeichnung {f}

account number position | account number positions

Kontonummernstelle {f} | Kontonummernstellen {pl}

account number setup

Kontonummernaufbau {m}

account number supplement

Kontonummernergänzung {f}

account of (a/o)

auf Konto von; auf Rechnung von

account of charges

Gebührenaufstellung {f}; Gebührenabrechnung {f}

account of sales (A/S)

Verkaufsabrechnung {f}

account overview | account overviews

Kontoübersicht {f} [fin.] | Kontoübersichten {pl}

account payee only

nur zur Verrechnung

account period | account periods

Abrechnungsperiode {f} | Abrechnungsperioden {pl}

account plain text

Kontoklartext {m}

account planning

Medienplanung {f}; Werbeplanung {f}

account posting

Kontenbuchung {f}

account processing

Kontoführung {f}; Kontenbearbeitung {f}

account reconciliation

Kontoabstimmung {f}

account register | account registers

Kontenverzeichnis {n} | Kontenverzeichnisse {pl}

account selection

Kontenauswahl {f}

account settings

Kontoeinstellungen {pl}

account specific

kontenspezifisch {adj}

account status

Kontostatus {m}; Kontenstatus {m} [fin.]

account supplement

Kontoergänzung {f}

account table | account tables

Kontentabelle {f} | Kontentabellen {pl}

account title

Kontenbezeichnung {f}

account totalling

Kontenabsummierung {f}

account turnover fee | account turnover fees

Umsatzprovision {f} | Umsatzprovisionen {pl}

account type

Kontotyp {m}; Kontoart {f}

account | on account of sb./sth. | The paper was rejected on account of its length. | They were tired, but not any less enthusiastic on that account. | On that account I must refuse.

Grund {m} (Umstand) | auf Grund/aufgrund von etw.; wegen jdn./etw. {prp; +Gen.} | Die schriftliche Arbeit wurde wegen ihrer Länge abgelehnt. | Sie waren müde, aber deswegen nicht weniger begeistert. | Auf Grund dessen muss ich ablehnen.

account | to be of little account | to be of no account

Stellenwert {m}; Bedeutung {f}; Geltung {f} | von geringer Bedeutung sein | ohne Bedeutung sein

account | to give an account of sth.; to account for sth. | to call sb. to account; to hold sb. to account | to be accountable for sth. to sb.

Rechenschaft {f} [fin.] [übtr.] | über etw. Rechenschaft ablegen | jdn. zur Rechenschaft ziehen | jdm. für etw. zur Rechenschaft verpflichtet sein

account | to keep an account of sth. | to create a client/sales account | He kept a detailed account of her travel movements.

Konto {n}; Dossier {n}; Zusammenstellung {f} [adm.] [comp.] | über etw. Buch führen [übtr.] | ein Kundenkonto anlegen | Er führte über ihre Reisebewegungen genau Buch.

account; portfolio | accounts; portfolios | example portfolio

Depot {n} (für Wertpapiere) [fin.] | Depots {pl} | Musterdepot {n}

accountability; accountableness

Verantwortlichkeit {f}; Rechenschaftspflichtigkeit {f}

accountable

nachvollziehbar; erklärlich; einleuchtend {adj}

accountable | unaccountable | to hold sb. accountable for sth. | I'm accountable only to the managing director.

verantwortlich {adj} | nicht verantwortlich | jdn. für etw. verantwortlich machen | Ich bin nur dem Geschäftsführer gegenüber Rechenschaft schuldig.

accountably

in nachvollziehbarer Weise; nachvollziehbar {adv}

accountancy

Rechnungswesen {n}; Buchführungswesen {n}; Steuerberatungswesen {n}; Wirtschaftsprüfungswesen {n}

accountancy profession

Beruf {m} des Steuerberaters, Wirtschaftsprüfers und Buchprüfers

The Great Dictionary English - German

Подняться наверх