Читать книгу Гранатовый Сад (Пардес Римоним) 4 - - Страница 15
Глава 8. Три части воздуха клипот.
ОглавлениеТри части силы нечистоты и их правители
Писали комментаторы [Мефаришим] от имени Гаонов [Геоним], что из силы нечистоты [Кох ha-Тума] проистекают три части:
Часть первая: Ашмедай (אשמדא״י) – Великий Царь Бесов
Часть первая – это Ашмедай (אשמדא״י), великий царь бесов [Малка Раба де-Шейдай]. И нет у него права обвинять [Лекатрег] и вредить [Лехабель], кроме как во второй день недели. И мне кажется [Ве-Нире Ли], что причина в том, что в этот день [понедельник] были поражены светила [Мэорот] (при сотворении мира), и по этой причине усилилась Клипа [Клипа] со стороны ущербности [Миут], как разъяснено в словах Рабби Шимона бар Йохая, мир ему [Рашби, Алейну ha-Шалом], во многих местах. И Ашмедай находится под властью [Тахат Мемшалет] Самаэля (סמאל).
Иерархия Лилит и их связь с правителями
И знай, что Самаэль сожительствует [Миштамеш] со Лилит Старшей [Лилит Савта], своей снохой [Калато], как разъяснено в предыдущих Вратах. А Ашмедай сожительствует с Лилит Младшей [Лилит Заирата]. И обе эти силы [Кохот] со своими партнерами [Бат Зугом] – каждый из них родился со своей парой, [имея] шесть ликов [Да"у Парцуфим], как Адам и Хава. А Лилит Вечная [Лилит Оламита], сноха Ашмедая [Калатей де-Ашмедай], – это дочь царя по имени Кафцифони (קפצפו״ני), о котором мы разъясним впереди.
Соперничество из-за Лилит Младшей
И сказали древние мудрецы [ха-Хахамим ha-Кедмоним], что у Самаэля, великого князя [ha-Сар ha-Гадоль], родилась зависть [Кина] между ним и Ашмедаем, царем бесов [Мелех ha-Шедим], из-за Лилит, которую называют Лилит Юная [Лилит Олимта], что имеет облик прекрасной женщины от головы своей и до пупа [Табур], а от пупа и ниже – пылающий огонь [Эш Лоhэт]. Ибо как мать ее, дочь ее, что есть дочь Меhитавэля (מהיטבא״ל), жены Кафцифони (קפצפונ״י), матери Лилит Юной. И обе они, дочь и мать, поглощены [Трудут] войной своей со Лилит Старшей [Лилит Рабта], бабкой [Савта], женой Самаэля.
Потомство Ашмедая и Меч Машиаха
И от потомства [Толдот] Ашмедая и Лилит, жены его, был создан [Ницар] на небесах [Ба-Шамаим] великий князь [Сар Гадоль], властвующий над восемьюдесятью тысячами [Пэ Алеф] губителей [Мешахитим] и разрушителей [Мехаблим]. И называют его «Меч Ашмедая-царя» [Харба де-Ашмедай Малка], и имя его Альфафониаш (אלפפוניא״וש). И лик его – пылающий, как огненное пламя [Кэ-Эш Леhава]. И еще называют его «Гор Иегуды» [Га"р Йеhуда], и смысл в том, что он обвиняет [Мактир] и враждует [У-Митгаре] с князьями [Сарэй] Иегуды, кои суть три князя, что учат заступничеству [Зхут] за Иегуду: Малкиэль (מלכיא״ל), Аториэль (עטוריא״ל), Нешариэль (נשריא״ל). И мы разъяснили их выше, в Вратах Миров АБИА [Шаар АБИ"А], в главе 3.
Параллельное рождение Меча Машиаха
И в час, когда родился тот губитель [ha-Мешахит], родился также на небесах князь, корень [Шореш] Царства [Малхут], называемый «Меч Царя-Машиаха» [Харба де-Малка Машиха]. И есть у него два имени, и это они: Машихиэль (משיחיא״ל) и Кохвиэль (כוכביא״ל). И когда придет и настанет [Воля] Желание [ha-Рацон], тогда выйдет меч из ножен своих [Ме-Таара], и исполнятся стихи пророчеств: «Ибо напоен меч Мой на небесах…» (Йешаяу 34: 5); «…восходит звезда от Яакова» (Бемидбар 24: 17).
Часть вторая: Кафкафони (קפקפוני) и его жены
Вторая часть – Кафкафони (קפקפוני) и жена его Цраита (צרעיתא). Сожительствовал он с ней полгода, а полгода сожительствовал с другой женщиной, и имя ее Сагри́т (סגרי״ת). И порождения [Толдот], выходящие из них, – это уродливые формы [Цурот Мешунот], отличные друг от друга. Есть у них тела [Гуфот], и черты лиц их [hа-Карат Пнейхем] – в двух видах: сыновья Цраиты – подобны прокаженным [Ке-Дмут Мецораим]. И есть говорящие, что прокаженные – это сыновья ниды [Бней Нида], что покрываются проказой через десять [лет], через двадцать, через тридцать, через сорок, через пятьдесят, через шестьдесят, через семьдесят, как разъяснено в Мидраше Танхума, Глава «Мецора» [Далет]. Они рождаются от силы этого мерзкого порождения [Толада hа-Мегуне]. А сыновья Сагрит – нет у них [определенных] черт лица [hа-Карат Паним], но лишь подобие пораженных [Ке-Дмуй Менугаим]. И долгая война [Милхама Арука] между ними. Злые духи [Рухот Раот] распространяются в воздухе, и все вспышки молний [ha-Зиким] и землетрясения [ha-Зваот] выходят от силы этих смешений [Тарбуйот]. И власть [Мемшалат] Ашмедая и страх его [Эмато] лежит на них. И из того, что открывается им [Мах she-Ништане Лахем], они сообщают тем, кто ниже их.
Часть третья: Вредители (Маззиким) и их разнообразные формы
Третья часть – это вредители [Маззиким], сотворенные [Нивраим] и облаченные [Мелубашим] во многие виды уродливых форм, отличных друг от друга. Есть среди них такие, чья форма – форма собак [Цурат Келавим]. И если грех человека [Авон ha-Адам] вызывает, то собака, изображенная [ha-Келев ha-Мецуяр] из этого дурного порождения [Толада Ра], случается с человеком [Икра бе-Адам] и кусает его [Ве-Ношэх Ото]. И исцеление его [Рефуато] чрезвычайно трудно. А иногда изменяется его форма из-за греха его [бе-Авно] в форму собаки, и превращается он [У-Митхалеф] в тот образ, и лает [Ве-Новеах], и вопит [Ве-Цоэк], и кусает, и снова кусает та собака. И нет ему вечного исцеления [Рефуа Оламит], пока не умрет. И возвращается, и облачается в той воздушной среде [бе-Эрев ha-Авир] в силу того образа. И это – наказание его [Оношо] и уничтожение его [ве-Афисато]. И об этой тайне [Сод] молился Сладкий Песнопевец Израиля [Наим Земирот Исраэль] и сказал (Теилим 22: 21): «Спаси от меча душу мою [hа-Цила ме-Херев Нафши], от пса [ми-Яд Келев] единственную мою [Йехидати]».
Духи в форме козлов и падшие ангелы
И есть среди них такие, чья форма – форма козлов [Цурат Сеирим], форма коз [Цурат Изим]. И от них была колесница [Меркава] Аза (עז״א) и Азаэля (עזא״ל). И оба они, только форма их – точный образ человека [Дмут Адам Мамаш]. И когда пали они с места святого [Мимком hа-Кодеш], облачились в силу этого воздуха [Авир], что над нами [Алейну], и воплотились [Ве-Нитгашму] в телесность [Гешмиют] людей [Бней Адам]. И ослабла высшая сила [hа-Кох hа-Эльйон], и получили они нижнюю силу [Кох Тахтон]. Однако порождения [Толдот], что вышли от них, были высокого роста [Гевоhим бе-Комá], и с силой мощной [У-ве-Гвура Хазака] более всех людей.
Духи в форме женщин и князь Йофиэль (יופיא״ל)
И есть среди них [духи] в форме женщин [Цурат Нашим], являются людям [Ниреим ле-Бней Адам]. И нет между ними ничего, кроме лжи [Шекер] и обмана [Казáв]. И есть у них зависть [Кина] к людям, и намерение их – обмануть их [Лераммотм] и повергнуть их [Лехашкилем]. И почти истребили бы [У-Мехалим] и уничтожили [У-Машхитин] все, что видят, если бы не мера Царства [Миддат hа-Малхут], что возвысилась из своего Ацилута, – князь [Сар], дорогой и любимый перед Шехиной, имя его Йофиэль (יופיא״ל), князь Лика [Сар hа-Паним]. И если бы не попечение его [hа-Шгахато] и страх его [ве-Эмато] над ними, не оставили бы они ни одной твари [Брийа] в мире. И князь этот усмиряет их [Маханиам] и унижает их [У-Машпилам], как мы разъяснили в «Вратах Чертогов Святости», в третьем Чертоге, Глава 3.
Князь Кафцифони (קפצפונ״י) и его способности
А князь над этой третьей частью – имя его Кафцифони (קפצפונ״י), и имя жены его Меhитавэль (מהיטבאל), дочь Матред (Матред). И порождения, выходящие от них обоих, прыгают [Кофцим] одним прыжком [бе-Кфица Ахат] от края воздуха [Ми-Кце hа-Авир] и до края воздуха. И дано им разрешение [Нитан Лахем Решут] иногда делать добро [Леhейтив] и отводить вред [ле-ha-Бриах hа-Незиким] от людей. И сообщают они будущее [hа-Атидот] людям, когда являются им в образах людей. И нет у них власти [Мемшала] во лжи [Би-Шкарим] и не в обмане [У-ве-Кзавим]. И вопрошающий их [ве-ha-Шоэль Мэhем] найдет ответ на вопрос свой по желанию своему [Кирцоно], если вопрошающий достоин, чтобы ему ответили. А если нет – отвечают ему силой заклинания [бе-Кох hа-ha-Швáа], ибо не дано им разрешения отвечать на вопрос его. А иногда, согласно силе и власти [hа-Кох ве-hа-Мемшала], данной князю этому Кафцифони, соединяется он [Митхабер] и сливается [У-Мигдабек] с одной дочерью, что у него, и имя ее Лилит (Лилит) – это жена Ашмедая, как разъяснено выше. И причина его [Сибáто] – прилепленность его [Двику] к этой Лилит.
Три группы ангелов-разрушителей и их происхождение
Таковы слова Гаонов, мир им [Диврей hа-Геоним, Алейхем ha-Шалом].
Затем нашли мы в словах комментаторов [Мэфаришим], что три группы [Китат] ангелов-разрушителей [Малехей Хабалá] сотворены в мире, и это они:
Группа первая: сотворена, когда пришел Змей [ha-Нахаш] к Хаве в канун Субботы [Бе-Эрев Шаббат].
Группа вторая: сотворены из язв людей [Минэгэй Бней Адам] от ночного истечения [Кери], что видел Адам ha-Ришон все те сто тридцать [К"Л] лет, что был отделен от Хавы. И так же они образуются [Митхавим] от истечения [Кери] прочих людей.
Группа третья: сотворяются из них, ибо они плодятся и размножаются [Перим ве-Ревим], как разъяснили Мудрецы наши, благословенна их память [Амарну Рабботейну Зихронам ли-Враха] (в трактате Хагига, лист 16а): «Шесть вещей сказано о бесах [Шедим]: три – как у ангелов служения [Малехей ha-Шарет], и три – как у людей. И одна из них – плодятся и размножаются, как люди». Конец цитаты.
Происхождение бесов и роль Аны (ענה)
И в Зоаре (см. во Введении к Зоару, лист 17а; в разных местах, см. Зоар, Берешит, лист 48а) видно, что бесы [Шедим] – это силы нечистоты [Кохот hа-Тумот] и Клипы [Клипа], что распространилась в канун Субботы [Бе-Эрев Шаббат] и хотела укрепиться в теле [Гуф], и излилась [ве-hишпиа], и произвела те силы, что есть бесы. И из-за того, что освятился день [Ше-Кидаш ha-Йом], остались нечистые души [Нешамот Тмеот] без тела вовсе [Бли Гуф келаль], как толкуется в стихе: «…которые сотворил Бог, чтобы делать» (Берешит 2: 3). И они остались и облачились [Ве-Нитлабешу], и воплотились [Ве-Нитгальму] через Каина, «гнездо нечистоты» [Кин де-Месаавта]. И не воплотились для них, кроме как на время [Ле-фи Шаа]. И о них сказано в Писании (Берешит 36: 24): «Это Ана [hу Ана], который нашел [Ашер Маца] „водных“ [ет hа-Йе́мим] в пустыне…». И вот, Ана гнался [hая Родеф] за этими нечистотами [hа-Тумот] и нашел их в пустыне [ба-Мидбар], ибо там место обитания их, как подобает им, в земле сухой [Эрец Ция] и тени смертной [Цалмавет], в месте, где нет поселения вовсе. И называются «Йе́мим» [утратив букву Йуд], и причина в том, что они не от шестого дня и не от Субботы, ибо сотворены в сумерки [Бейн ha-Шмашот]. Поэтому написано «Йе́мим» [с одной Йуд], что они не от одного дня и не от двух дней. И Ана, будучи гоним [бе-hейото Родеф] за ними, нашел их.
Наследие Каина и завершение
И причина в том, что Цивон (Цивон) пришел к матери своей [Ба Аль Имо] и породил сына-мамзера [Мамзер], каковым был Ана. И из-за нечистоты его [Миннэгэй Тумато] гнался он за мамзерством [hа-Мамзерут]. И случилось [Ве-Ана], что в руку его попала такая находка [Мциа ка-Зот]: встретил он подобного себе [Пага бо Ке-Цото], и научили его производить мамзеров, подобных ему. И научили его многим видам гаданий [Нихушим] и колдовств [Кисшуфим], чтобы вызывать нечистоты и Клипот в мире. И вот, в Арке (בארקא) – это потомки [Бней Бнав] Каина. И над ними в Арке – два начальника [Мемуним], князья нечистоты [Сарэй Тума]. И о сути [У-ме-Иньян] тех бесов и деяниях их толкуется там пространно [бе-Аруха].
Завершение и благословение
Итак, пришел конец изложению этих слов, чтобы послужить пониманию Торы и постижению тайн ее. И от Бога [У-ме-hа-Эль] просим помощи, чтобы спасти нас от всякой нечистоты и скверны, дабы прилепились мы к святости Его, чтобы служить Ему всем сердцем. Амен, да будет такова воля [Его] [Ахен Йиhи Рацон].
И вот завершена эта Глава и окончены эти Врата.