Читать книгу Стихотворения. Перевод Елены Айзенштейн - Шарль Бодлер, Теофиль Готье - Страница 5
Théophile Gautier
Теофиль Готье
Амбиции
ОглавлениеПоэт, в сердцах эхо пробуждаешь ты звучное,
Волнуешь толпу страстями,
Высекаешь в латуни деянья кипучие,
Заставляешь сиять свое имя речами!
Бежать в четырех шагах от зари,
Владеть народами тридцати стран земли,
Видеть, что земля безучастна к твоим амбициям,
Наполеона быть двойником и рыцарем!
Что знаю я? быть Шекспиром, быть Данте, быть Богом,
Когда б мы были во всем этом, всем этим, – добра немного.
Мир полон вами, пусто в души берлоге.
Но кто, однако, заполнит сердца твоего пропасть?
О победитель-поэт, что туда нужно бросить?
С уст женских любовного слова шепот!