Читать книгу Lehrbuch der lateinischen Syntax und Semantik - Thorsten Burkard - Страница 76

§ 47Die Ordinalzahlen

Оглавление

(1) Bei den Ordinalzahlen (Ordnungszahlen, Ordinalia) zwischen 13 und 19 geht i. a. die kleinere Zahl der größeren ohne et voran: tertius decimus. Ab 20 werden die Zwischenzahlen wie bei den Kardinalzahlen gebildet (vgl. § 40,1): quartus et vicesimus oder vicesimus quartus. Bei 18., 19., 28., 29. usw. wird ebenfalls wie bei den Kardinalzahlen meistens die Subtraktion angewendet: duodevicesimus, undetricesimus etc. Der Gebrauch von primus und secundus ist in der Zusammensetzung selten; man verwendet i. a. unus und alter: unus et vicesimus (21.); alter et tricesimus (32.).

(2) Zur Bezeichnung von Jahreszahlen verwendet das Lateinische die Ordinalzahlen, während im Deutschen die Kardinalzahlen gebraucht werden. Daher heißt ‘im Jahre 30 nach der Gründung Roms’ lateinisch anno tricesimo post urbem conditam (vgl. aber § 380,3).

(3) Ausdrücke wie ‘alle vier Jahre’ werden im Lateinischen mithilfe der Ordinalzahlen ausgedrückt, wobei zu beachten ist, dass man im Lateinischen inklusive rechnet: quinto quoque anno (alle vier Jahre) (Pis. 10). Das deutsche ‘jährlich, in jedem Jahr’ heißt quotannis, ‘täglich’ cottidie.

Anm.: Bei Distributivzahlen und alii – alii stehen statt quotannis und cottidie die Ablative singulis annis und singulis diebus (nat. deor. 2,88.102; civ. 3,1,4).

(4) Wird angegeben, am wievielten Tage eines Festes etwas geschehen ist, so tritt die entsprechende Ordinalzahl zu dem Namen des Festes hinzu, also: tertiis Saturnalibus (am dritten Tage der Saturnalien) (Att. 13,52,1).

(5) Zur Übersetzung von ‘ein zweiter, der Zweite’ ist Folgendes zu bemerken:

(a) Das deutsche ‘ein zweiter, der Zweite’ heißt im Lateinischen bei der Aufzählung einer Reihenfolge regelmäßig alter (‘der Erste’ heißt unus oder primus). Ebenso wird im Lateinischen bei Wendungen wie ‘ein zweiter Demosthenes, ein zweiter Alexander’ oder ‘mein zweites Ich’ immer alter gebraucht (vgl. § 62; § 97,3).

una ex parte … altera ex parte … tertia ex parte (Gall. 1,2,3). Crassus me sicut alterum parentem (wie einen zweiten Vater) diligit (fam. 5,8,4). Pompeius me alterum se (sein zweites Ich) fore dixit (Att. 4,1,7). Unum, alterum, tertium annum Sassia quiescebat (Cluent. 178).

Weitere Stellen: alter ego u.ä.: Lael. 80; fam. 7,5,1; Att. 3,15,4.

Anm.: Nach unus steht auch zuweilen alius an der zweiten Stelle der Aufzählung (Gall. 1,1,1; civ. 3,21,2; Brut. 325).

(b) Bei der Aufzählung einer zeitlichen Abfolge kann statt alter auch secundus stehen.

Rhodius quidam moriens sex aequales nominavit et dixit, qui primus, qui secundus, qui deinde deinceps moriturus esset; sed tribus modis censet Posidonius homines somniare, uno … altero … tertio eqs. (div. 1,64). Primus et secundus annus et tertius multum de picturae veteris colore detraxerat (Brut. 320).

Anm.: Bei einer nicht-zeitlichen Reihenfolge steht secundus statt alter klassisch nur einmal (inv. 1,67) (Δ).

(c) Bei der Aufzählung einer Rangfolge (in einer Siegerliste usw.) steht regelmäßig secundus.

In poetis non soli Homero locus est aut Sophocli aut Pindaro, sed horum vel secundis vel infra secundos (orat. 4). Prima officia dis immortalibus, secunda patriae, tertia parentibus, deinceps gradatim reliquis debentur (off. 1,160).

Lehrbuch der lateinischen Syntax und Semantik

Подняться наверх