Читать книгу Abhandlungen über die Psalmen, Band 1 - Hilarius von Poitiers - Страница 92
38.
ОглавлениеMit diesem eisernen Scepter also wird er, so wie beherrschen, so auch zertrümmern und zermalmen. Denn dieses letztere vielmehr bezeichnet nach den siebenzig Uebersetzern der griechische Ausdruck: Es heißt nämlich so: „Ὡς σκεύη κεραμέος συντρίψεις αὐτοίς.“ Aber er mag zermalmen oder zertrümmern, so darf man doch nicht vermuthen, er begehre darum das Erbe, damit er es zur Vernichtung und Zerstörung zertrümmere und zermalme; denn ihm ist ja ein zerknirschtes Herz das liebste Opfer. Jene Zerknirschung also, oder jene Zerbrechung ist es, welche in uns die sinnlichen Lüste und die Reize der Laster der Welt zermalmet, und uns der Gnade des Herrn würdig machen wird nach dem Ausspruche des Propheten:98 „Ein zerknirschtes und gedemüthigtes Herz wird Gott nicht verachten.“ Aber welche große Klarheit gewährt diesem Sinne die Vergleichung mit der Zerbrechung eines Töpfer-Gefäßes? Denn nicht ohne Grund wird er diejenigen, welche er zum Erbe begehrt hat, mit eisernem Scepter beherrschen und wie ein Töpfer-Gefäß zertrümmern; aus keinem andern, als weil er durch die Anführung der Vergleichung zu erkennen gibt, daß der Nachtheil dieser Zertrümmerung zur Wiederherstellung desselben; Gefässes dienlich sey.