Читать книгу Наближення. Переклади (збірник) - Коллектив авторов, Ю. Д. Земенков, Koostaja: Ajakiri New Scientist - Страница 5

З австрійської поезії

Оглавление

Інгеборг Бахман (1926–1973)

«Я обличчя твоє ховаю…»

Я обличчя твоє ховаю

Од моїх очей заплющених,

Я кохаю тебе смутно, дбайливо,

Ніби пам’ять крихту мелодії.

Я люблю тебе моїм егоїзмом,

Отруєним отрутами —

Трупами нездійснених передчуттів.

Я люблю твої бажання

Лукаві, легкаві —

Ніби блакитні прожилки

В очах п’яних звірят…

Я люблю твої руки бліді, білі,

Оці білії лінії, ції змії,

Що зливаються

В озерцях заплющених віч моїх…

Коли ти покинеш мене,

Мої вії піднімуться

Із глибини твоєї байдужості,

І коли-небудь через тисячу літ

Ти вколешся

об мій погляд останній…


Наближення. Переклади (збірник)

Подняться наверх