Читать книгу Цветы зла. Перевод с французского языка Веры Адамантовой - Шарль Бодлер - Страница 36
Сплин и идеал
Живой факел
ОглавлениеОни идут предо мной, эти сияющие Глаза,
Которые умный Ангел намагнитил без сомненья;
Они идут, эти божьи братья, мои братья навсегда,
Отражая в моих глазах свои алмазные свеченья.
Спасая меня от ловушки и страшного греха,
Они ведут меня по пути Красоты;
Они служат мне, и я их раб навсегда;
Моё бытиё повинуется живому огню звезды.
Милые Глаза, вы блестите от ясности мистической,
Как горящие свечи днём; рдение
Солнца не потушит их пламя фантастическое;
Они празднуют Смерть, вы поёте Пробуждение;
Вы идёте, напевая пробуждение моей души,
Ни одно солнце не затмит живое пламя звезды!