Читать книгу Витражи. Избранные переводы - Юрий Лифшиц - Страница 37

Из английской поэзии
«Жизнь пикантна и щедра…»

Оглавление

Жизнь пикантна и щедра;

Смерть при ней как сутенер:

Жизнь приходит в номера;

Смерть – подъездный бузотер.


Сколько ты с ним ни хитришь,

он обманет в свой черед,

не упустит свой барыш

и за Жизнь предъявит счет.


Саданет тебя в висок

и коленом вдавит в пол.

Заскулишь ты, как щенок,

Жизнь хватая за подол.


Слыша все не в первый раз,

тихо дверь запрет она.

Ты резвился – а сейчас

дельцу твоему хана.


18 октября 2016 – 9 марта 2017

Витражи. Избранные переводы

Подняться наверх