Читать книгу Москва – Афон. Mosca – Athos. Moscow – Athos. Μόσχα – Άθως - Александра Крючкова - Страница 18

В наземном пространстве

Оглавление

Больше нечего делать здесь – только любить, —

облака затянули Олимп под ногами.


Отправляйся навстречу ко мне по волнам, —

я спущусь звонкой радостью сердца ребёнка.


Поменяем усталость на нежность крыла,

и дышать станет проще, и воздух – свежее.


Наши души на Небе сдружились давно —

не хватает друг друга в наземном пространстве.


A livello terrestre

Non c’è niente da fare qui, solo amare, —

le nuvole hanno già avvolto l’Olimpo

                                        sotto i miei piedi.

Cammina verso di me sulle onde, tesoro! —

Scenderò giù da te con una gioia da bambina,

toccando il tuo cuore stanco con le mie ali gentili,

respirerai più felice, e l’aria diventerà più fresca.

Amici nel Cielo da tempo, le nostre anime

mancano l’una all’altra a livello terrestre.


On the level of Earth

There’s nothing to do even here but love, —

the Olympus in clouds is somewhere beneath.

Walk towards me on the waves

                                     and against all the winds,

I’ll come down to you with the joy of a child,

touching weary heart very gentle with wings,

you’ll breath happier air and fresher than breeze.

Friends in Heavens for long, such as our souls,

miss each other so much on the level of Earth.


Στο επίπεδο της γης

Πια δεν υπάρχει τίποτα άλλο να κάνουμε εδώ

– μόνο να αγαπάμε, —

τα νέφη έχουν καλύψει τον Oλυμπο κάτω από τα πόδια μου.

Περιπάτε προς εμέ μέσα από τα κύματα, —

κι εγώ θα κατέβω προς εσένα με τη χαρά ενός παιδιού στην καρδιά.

Θα αλλάξουμε την κούραση σε τρυφερότητα πτέρυγων,

και η αναπνοή θα γίνει γλυκύτερη, και ο αέρας πιο φρέσκος.

Στον Ουρανό οι ψυχές μας είναι φίλες εδώ και καιρό,

αλλά στη γη οι ψυχές μας χάνουν ο ένας τον άλλον

επειδή δεν είμαστε ακόμα μαζί.



Москва – Афон. Mosca – Athos. Moscow – Athos. Μόσχα – Άθως

Подняться наверх