Читать книгу Retórica - Aristoteles - Страница 16
BIBLIOGRAFÍA 1. Repertorios bibliográficos, catálogos y léxicos
ОглавлениеAl contrario de lo que sucede en otras áreas del pensamiento aristotélico son muy pocos los repertorios de bibliografía que se refieren con un sentido monográfico a la Retórica. El de K. V. ERICKSON (comp.): Aristotle’s Rhetoric. Five centuries of philological research, Methuen, 1975, que hasta la fecha de 1974 es exhaustivo, se atiene en exclusividad al criterio cronológico de aparición de las obras. Y en cuanto al que figura al término de la traducción de F. G. SIEVEKE: Aristoteles. Rhetorik. Munich, 1980, sólo es especializado en punto a ediciones, mientras que en el resto apenas se distingue de un repertorio general. Hasta donde conozco, la única recopilación monográfica (si bien de carácter selectivo) que sigue criterios analíticos sistematizados es la de mi estudio «Bibliografía sobre la Retórica de Aristóteles», Anales del Seminario de Metafísica, 1989 (en prensa). Por lo demás, para cualquier tema de la obra de Aristóteles y, por consiguiente, también para la Retórica, es obligada la consulta del repertorio anejo al tomo I del célebre Grundriss der Geschichte der Philosophie de F. UEBERWEG-K. PRAECHTER (última edición, Berlín, 1926), cuya lista bibliográfica se halla completada, para el período 1920-1963, en el Handbuch der Geschichte der Philosophie, vol. I: Altertum (a cargo de W. TOTOK y H. SCHRÖDER), Francfort, 1964.
No existe ningún catálogo específico de los manuscritos de la Retórica, pero su inventario puede realizarse a través del estudio de A. WARTELLE: Inventaire des manuscripts grecs d’Aristote et de ses commentateurs, París, 1963. Lo mismo hay que decir de las ediciones, de las que el repertorio ya citado de Erickson ofrece una lista completa: aunque sólo parcialmente, su catalogación crítica (en el contexto de la labor editorial sobre Aristóteles) puede llevarse a cabo por las obras de F. E. CRANZ: A Bibliography of Aristotle. Edition 1501-1600, Baden-Baden, 1971; y de E. BONETTI: «Le Edizioni del testo greco di Aristotele dal 1831 ai nostri giorni» (en Aristotele nella critica contemporanea), Milán, 1957, págs. 167-201. Disponemos asimismo, para la lengua inglesa y alemana, de sendos catálogos de traducciones de la Retórica: el de T. W. ORGAN: An index to Aristotle in English translation, Princeton, 1949; y el de G. H. RHODE: Bibliographie der deutschen Aristoteles-übersetzungen von Beginn des Buchdrucks bis 1964, Francfort, 1967.
Finalmente, la fijación exhaustiva del léxico de la Retórica es hoy posible, con independencia del Lexicon de BONITZ (t. V de la edición académica de BEKKER), gracias al trabajo de A. WARTELLE: Lexique de la «Rhétorique» d’Aristote, París, 1982, que contiene además un sumario analítico de la obra, así como índices actualizados de nombres, citas y alusiones del texto.