Читать книгу Под луной в одиночестве пью. Китайская поэзия - Ли Бо - Страница 4
Разыскиваю уважаемого наставника Юна, отшельника
ОглавлениеСонм яшмовых круч
до самых небес вознесен.
Блаженно блуждая,
не помнит о времени он.
Взыскует пути
извечного средь облаков,
На камни склонясь,
внимает журчанью ручьев.
Лежит черный бык
средь ярких цветов в тишине,
И белый журавль1
ждет его на высокой сосне.
Беседуем с ним,
а когда заалеет закат,
В холодный туман
один я спускаюсь назад.
1
В даоских легендах встречаются упоминания о том, что достигшие совершенства даосы, бессмертные или сяни, как их называли, могли использовать для путешествий черного вола или белого оленя, летали на журавлях.