Читать книгу Поэтические переводы. Пабло Неруда - Pablo Neruda - Страница 12
Сто сонетов о любви
Сонет 10
ОглавлениеТы выглядишь прекрасно, как деревья,
как персик, агат, или колос пшеницы.
Я бы воздвиг твою статую мгновенно,
навстречу волнам, свежести зарницы.
Море ласкает прекрасные ноги,
оставляя след на золотистом песке.
Её женственный образ мгновенно,
отражается в морском пузырьке.
Пусть трогает тебя, только холод соли!
Пусть любовь дождётся начала весны.
Красоту твою пена смыть не позволит,
нежность бёдер и наготу белизны.
Пусть лебедь, или лилия в воде,
станут образом в твоей судьбе.