Читать книгу Поэтические переводы. Пабло Неруда - Pablo Neruda - Страница 13
Сто сонетов о любви
Сонет 11
ОглавлениеЖелаю голоса, твоих волос и нежность рта,
по улице хожу я без забот, молчу.
Меня не держит хлеб, рассвет, схожу с ума.
Весь день я звук шагов твоих ищу.
Твой смех весёлый постоянно ожидаю,
хочу ногтей касания, хрупких, как хрусталь.
Из рук твоих вкусить немного урожая
и кожу целовать твою, очищенный миндаль.
Стану лучом твоим, для всех красавиц,
для высокомерного лица и век,
хочу запомнить тень твоих ресниц
и приходить на запах сумерек,
чтоб сердце твоё не обжигали угли,
а ты не бродила одиноко в джунглях.