Читать книгу Поэтические переводы. Пабло Неруда - Pablo Neruda - Страница 7
Сто сонетов о любви
Сонет 5
ОглавлениеНе трогай воздух в ночь и на рассвете,
только земля, есть во всём добродетель.
Яблоки растут от чистой воды,
на глине твоей душистой страны.
В Кинчамали твои глаза написали,
ноги из глины для меня изваяли.
Я касаюсь бёдер твоих, они мой приют.
Ты ведь не знала, куры денег не клюют.
Я забыл твои поцелуи, их не было год,
сердце вспоминало твой нежный рот.
Ты тот мир, знакомый мне очень давно,
я ранен тобой, значит так суждено.
Я так и не понял, что блужу среди капканов.
Любовь есть территория поцелуев и вулканов.