Читать книгу Стихи, песни, поэмы. В переводе Юрия Лифшица - Роберт Бернс - Страница 14

Стихи Роберта Бернса
Пыльный мельник

Оглавление

Мельник в пыльном платье,

      белый, как помол!

Шиллинг он истратил,

      пенни приобрел.

Пыльным было платье,

      пыльное, как дым,

поцелуй был пыльным

      с мельником моим.


Мельник, много пыли

      на твоих мешках!

Пыли много было

      на твоих устах.

Пыльный мой, пылишь ты

      пыльным кошельком!

Тесно мне и пыльно

      в платьице моем!


Примечание. Народная песня, слегка обработанная Бернсом. Английская мелодия XVII в.

Стихи, песни, поэмы. В переводе Юрия Лифшица

Подняться наверх