Читать книгу Стихи, песни, поэмы. В переводе Юрия Лифшица - Роберт Бернс - Страница 5
Стихи Роберта Бернса
«Тростник растет в сторонке, о…»
ОглавлениеТростник растет в сторонке, о;
тростник растет в сторонке, о;
на свете лучшие часы
дарили мне девчонки, о.
Забот у всех нас – полон рот:
не жизнь – сплошные гонки, о:
мужик свихнулся б от забот,
не будь при нем девчонки, о.
Все норовят надыбать клад, —
не всем даются клады, о;
а кто урвал свой капитал,
порой не слишком рады, о.
А мне б девчонку под бочок
и час из жизни тяжкой, —
наш озабоченный мирок
пошлю я вверх тормашкой!
Пусть я, по мнению ослов,
тупой, как все подонки, о:
был Соломон не бестолков,
но жили с ним девчонки, о.
Природа шла от ремесла
до ма́стерской подгонки, о:
сперва возник простой мужик,
потом пошли девчонки, о.
Тростник растет в сторонке, о;
тростник растет в сторонке, о;
на свете лучшие часы
дарили мне девчонки, о.
Примечание. Это стихотворение Бернс сопроводил рассуждениями о «двух великих типах мужчин» – «серьезном и веселом». По его словам, он бы хотел написать об этом «исчерпывающую диссертацию», но пока ограничится песней, «из которой, поскольку она выражает мое мироощущение, каждый поймет, к какому типу принадлежу я сам». И далее: «Разве умонастроение и занятия человека, подобного лирическому герою песни, человека, способного часами размышлять над Оссианом, Шекспиром, Томсоном, Шенстоном, Стерном, а в другое время бродить с ружьем, играть на скрипке, слагать песни, ни на минуту не забывая при этом любимую девушку… в меньшей степени отвечают нормам благочестия и добродетели, чем… погоня за богатством и почестями?».