via militaris | die Heerstraße // die Hauptstraße |
via lata perpĕtua | eine durchgehende Hauptstraße |
via trānsversa | eine Querstraße // eine Seitenstraße |
viā uti \\ viam vitare | eine Straße benutzen \ meiden |
occultā viā / ĭtĭnĕribus deviis currere ad ălĭquem [beide epist.] | auf Schleichwegen zu jemandem laufen |
via trīta \ pulverulenta | ein viel betretener \ staubiger Weg |
aspĕritas viarum | der schlechte Zustand der Straßen |
viam munire | eine Straße bauen |
viam ducere per fundum ălĭcuius | eine Straße über jemandes Grundstück führen |
viam pătĕfacere | * einen Weg bahnen |
via, quā Căpuā itur Romam | die Straße, die von Capua nach Rom führt |
via / ĭter ad Rhenum pertĭnet | die Straße führt zum Rhein |
tres viae sunt ad Mŭtĭnam | drei Wege führen nach Mutina |
(via) Cassia discriminat Etruriam | die Via Cassia durchquert Etrurien |
in viam se dare // viae se committere [beide epist.] | sich auf den Weg machen |
viam ingrĕdi / inire | * einen Weg einschlagen / beschreiten |
rēctā (viā) // rēcto ĭtĭnĕre | * geradewegs // auf direktem Weg |
Appiā viā prŏfĭcīsci // ĭter Appiā viā facere [epist.] | auf der Via Appia reisen // die Via Appia nehmen |
in trivium vĕnire | an eine Kreuzung kommen |
de via declīnare / decēdere | * vom Weg abbiegen / abgehen |
ad dexteram declīnare | nach rechts abbiegen |
(de via) decēdere ălĭcui | jemandem aus dem Weg gehen |
erranti viam mōnstrare | einem, der sich verlaufen hat, den Weg zeigen |
ălĭquem in viam deducere | jemanden auf den richtigen Weg bringen |
ĭter cōnfĭcere | * einen Weg zurücklegen |
de via fessum esse | vom Weg / von der Reise erschöpft sein |
ĭter facere | * eine Reise machen |
unā ĭter facere | gemeinsam eine Reise machen |
ĭter ingrĕdi // prŏfĭcīsci | * eine Reise antreten |
ĭter pĕdibus \ ĕquo ingrĕdi | losgehen \\ losreiten |
Tarentum \ in Siciliam prŏfĭcīsci | nach Tarent \ Sizilien reisen |
mihi rēctā ĭter est Romam | ich reise direkt nach Rom |
discendi causā in Aegўptum contendere | eine Studienreise nach Ägypten machen |
ĭtĭnĕra componere [epist.] | seine Reiseroute planen |
pĕdibus ĭter facere [epist.] / cōnfĭcere | zu Lande reisen // den Landweg nehmen |
bīdŭo quīnquaginta mīlia passuum cōnfĭcere / decurrere / ambulare | in zwei Tagen 50 Meilen (zu Fuß) zurücklegen |
iam progressum esse multorum dierum viam | schon mehrere Tage unterwegs sein |
magnum spătium / longē abesse | * weit weg / weit entfernt sein |
in ĭtĭnere | * auf der Reise // unterwegs |
ex ĭtĭnĕre litteras mittere | von unterwegs einen Brief schicken |
mĕdio fĕrē ĭtĭnĕre | etwa auf halber Strecke |
ex ĭtĭnĕre rĕverti | von einer Reise (vorzeitig) zurückkehren // eine Reise abbrechen |
ire pergere | weiterreisen |
ĭter rĕlĭquum cōnfĭcere pergere | den Rest des Weges zu Ende gehen |
ex ĭtĭnĕre redire [epist.] | von einer Reise zurückkehren |
nocturna ĭtĭnĕra | Reisen bei Nacht |
orbem omnem terrarum \ Aegўptum perăgrare / (pĕdibus) obire | den ganzen Erdkreis \ Ägypten durchwandern / durchstreifen / bereisen |
pĕrĕgrinatio | 1) die Reise ins Ausland2) der Aufenthalt im Ausland |
pĕrĕgrinari | 1) auf Reisen sein2) im Ausland sein |
pĕrĕgrinari totā Ăsĭā | in ganz Asien herumreisen |
hospites ad ea, quae visenda sunt, ducere | die Fremden zu den Sehenswürdigkeiten führen |
ălĭquem prŏfĭcīscentem prosĕqui [epist.] | jemandem bei seiner Abreise das Geleit geben |
rūs ex urbe evŏlare | aus der Stadt aufs Land fliehen |
ălĭquo lŏco libentissime uti | sich an einem Ort besonders gern / mit Vorliebe aufhalten |