Читать книгу Lateinische Phraseologie - Christina Meckelnborg - Страница 13

6. Schritt – Fußstapfen – Richtung

Оглавление
grădum facereeinen Schritt tun
in unoquōque grădubei jedem Schritt
vestigia ălĭcuius persĕqui // ălĭquem ipsīus vestigiis persĕqui // vestigiis ălĭcuius īnsistere / ingrĕdi* in jemandes Fußstapfen treten (nur übertragen)
in vestigiis ălĭcuius starein jemandes Fußstapfen getreten sein (nur übertragen)
ălĭquem vestigiis cōnsĕquijemandem auf dem Fuße folgen
vestigium facere in fŏrodas Forum betreten
lŏco se nōn mŏvēresich nicht von der Stelle rühren
rēctā // dirēcto // dirēctē* in gerader Richtung // geradeaus
oblīquēin schräger Richtung // schräg
in contrariam partem* in die entgegengesetzte Richtung
in omnes partes // quōquōversus // quōque versus // passim* in alle Richtungen // nach allen Seiten
in diversas partes* in verschiedene Richtungen
omnibus (in) lŏcis* überall
huc (et / atque) illuc* hierhin und dorthin
ultro citroque mitti* hinüber und herüber / hin und her geschickt werden
longē latēque* weit und breit
ferri dĕŏrsum ad lineamsenkrecht nach unten fallen
sūrsum dĕŏrsum [epist.] // sūrsus dĕŏrsusauf und ab // auf und nieder
Lateinische Phraseologie

Подняться наверх