Читать книгу Comentario al texto hebreo del Antiguo Testamento - Job - Franz Julius Delitzsch - Страница 46

Job 3, 10-12

Оглавление

`yn")y[eme lm'ª['÷ rTEïs.Y:w: ynI+j.bi yteäl.D: rg:s'â al{å yKiÛ 10

`[w")g>a,w> ytiac'äy" !j,B,Þmi tWm+a' ~x,r<äme aL{å hM'l'Û 11

`qn")yai yKiä ~yId:ªV'÷-hm;W ~yIK"+r>bi ynIWmåD>qi [:WDm;â 12

10¿Por qué no cerró las puertas del vientre? ¿Por qué no escondió de mis ojos la miseria,

11por qué no morí yo en la matriz? ¿Por qué no expiré al salir del vientre?

12¿Por qué me recibieron las rodillas (de mi padre) y unos pechos para mamar?

Toda la estrofa contiene fuertes razones para que se proclame la maldición de la noche de la concepción de Job o del día de su nacimiento. Aquella noche debería haber cerrado las puertas del vientre de su madre (hacer que ella fuera estéril, en la línea de 1 Sam 1, 5 y de Gen 16, 2), a fin de que su vientre no concibiera, y de esa manera se hubiera evitado la tristeza que le llena, porque sus ojos no habrían nacido (sobre la fuerza extendida de la negación cf. Gesenius 152, 3). Pero no sucedió así. Y entonces ¿con qué finalidad fue él concebido y nació?

Las preguntas de estos versos nos sitúan al comienzo del curso de la vida desde el embrión en el útero (מרהם ha de explicarse según Jer 20, 17 y Job 10, 18, donde, sin embargo, el מן es local, no temporal como aquí) hasta el nacimiento del niño, y desde el gozo del padre que tomó al recién nacido en sus rodillas a la alegría de la madre que le amamanta. Estas maldiciones evocan las diversas fases del nacimiento de Job, que tendrían que haberse impedido, de forma que él hubiera muerto y no tuviera que sufrir.

El texto nos sitúa ante una consecutio temp., ante un despliegue temporal. El futuro אמוּת tiene el significado de moriebar, porque se aplica al primer período de la concepción y al nacimiento; por su parte, ואגוע, gobernado por el perfecto anterior, tiene el significado de exspirabam (Gesenius 127, 4, c), lo mismo que אינק, en sentido modal: ut sugerem ea (de forma que mamara).

Comentario al texto hebreo del Antiguo Testamento - Job

Подняться наверх