Читать книгу Comentario al texto hebreo del Antiguo Testamento - Job - Franz Julius Delitzsch - Страница 67

Job 6, 11-13

Оглавление

`yvi(p.n: %yrIïa]a;-yKi( yCiªQi÷-hm;W lxe_y:a]-yki( yxiîKo-hm; 11

`vWx)n" yrIïf'B.-~ai( yxi_Ko ~ynIåb'a] x:Koå-~ai 12

`yNIM<)mi hx'îD>nI hY"©vituw>÷ ybi_ ytiär"z>[, !yaeä ~aiìh; 13

11¿Cuál es mi fuerza para esperar? ¿Cuál mi esperanza para seguir siendo paciente?

12 ¿Es mi fuerza como la de las piedras? ¿Es mi carne como el bronce?

13 ¿Podré mantenerme sin ayuda, habiéndoseme quitado la capacidad para continuar?

El significado de la pregunta de 6, 11 es: ¿No está mi fuerza ya tan devastada, y mi infortunado final no es ya tan grande y seguro, de manera que seguir esperando calmadamente es para mí algo imposible, y además carente de sentido? האריך נפשׁ, extender el alma significa seguirla manteniendo, distribuyendo la intensidad de las emociones, conservando las expectativas, siendo paciente.

La pregunta de Job 6, 11 está seguida por un אם (6, 12), cosa que es normal en preguntas dobles: ¿O será mi fuerza como la de las piedras…? Por su parte el האם, 6, 13, que ha sido entendida de formas distintas por los traductores, se explica mejor desde Num 17, 28, el único pasaje en que vuelve a aparecer esa palabra. Aquí tiene el mismo sentido de אם ה, o el de Num 17, 28, אם הלא: ¿O no estoy yo más bien… de forma que todos pereceremos pronto…? Así se explica este pasaje.

El interrogativo ה se emplea con cierta frecuencia en el sentido de הלא, Job 20, 4; 41, 1 (Gesenius 153, 3); y el אם adicional se introduce per inversionem en segundo lugar y no en el primero, de forma que nonne an tiene el sentido de an nonne, annon: o ¿no es más bien así? ¿No es mi ayuda en mí… de manera que estoy totalmente sin ayuda?

Ewald (356, a) explica el tema de un modo diferente, suponiendo que אם, que aparece como juramento, sería equivalente a לא. De todas formas, el significado es el mismo. Job no tiene capacidad de continuar, en la línea de תּוּשׁיּה, es decir, sin poder mantenerse, sin tener ninguna prospectiva razonable de vivir, pues todo eso él lo ha perdido.

Comentario al texto hebreo del Antiguo Testamento - Job

Подняться наверх