Читать книгу Стихи, песни, поэмы. В переводе Юрия Лифшица - Роберт Бернс - Страница 35

Стихи Роберта Бернса
«Пес брехливый, ваш папаша…»

Оглавление

Кто вас кормит круглый год?

Кто мне слезы оботрет?

Поцелует в свой черед? —

      Пес брехливый, ваш папаша!


Кто у нас грешит слегка?

Повитухе даст пивка?

С ходу наречет сынка? —

      Пес брехливый, ваш папаша!


Кто подсядет на скамью

на позорную мою?

Он, конечно, – слезы лью! —

      пес брехливый, ваш папаша!


Кто болтает в выходной?

Кто терзает мой покой?

Кто целует, как шальной? —

      Пес брехливый, ваш папаша!


Примечание. Бернс говорит: «Я сочинил эту песню, будучи очень молодым, и отправил ее юной девушке, моей очень хорошей, в ту пору беременной подруге». Хотя это не бесспорно, но, вероятно, получательницей письма была Элизабет Патон, родившая Бернсу ребенка. В отличие от других произведений такого рода, песня поется не от лица отца, а от лица незамужней матери.

Стихи, песни, поэмы. В переводе Юрия Лифшица

Подняться наверх