Читать книгу Поет, океан і риба. Вибрані вірші - Василь Махно - Страница 56
38 віршів про Нью-Йорк та дещо інше
(2004)
Сто років самотности з полковником Aureliano Buendiа
Оглавлениея був впевнений що «Сто років самотности»
можуть скрасити кілька тижнів моєї самотности
тому книжка лежала на столі відкрита на першій сторінці
коли полковник Aureliano Buendia копирсаючись у металевій банці готує собі каву
ти також кожного ранку помішував ячмінну каву
бо інакшої тоді у цій місцині не пили
далі першої сторінки ти не просунувся
полковник так і застиг відкриваючи металеву банку
і ти міг тільки уявити який запах і смак мав би бути в тієї колумбійської кави
а ще тобі хотілося запам’ятати рецепт за яким полковник щоранку ту каву варив
а ще – подвійні – еспано-латиноамериканські прізвища – зашнуровані за еспанською традицією які зустрічалися на сторінках книжки:
перше – батькове друге – материне: додавало смаку запареному ячменю
ти міг би запитати полковника де купити добрі цигарки але не встиг – бо милий сусід
який усе життя палив самокрутки – приніс тобі кілька листків висушеного тютюну
з минулорічного урожаю і тонкий рулон цигаркового паперу – сам він частіше уживав папір газетний: бо казав що зі шрифтами цигарки міцніші
так минуло кілька днів:
я тягнув час серед порозкиданих наспіх рукописів – мурашиних записів у нотатнику
засохлого цурку – розсипаної ячмінної кави
непогано бути полковником і пити щоранку справжню каву – подумалось
але далі читати не захотів:
тому
полковник встиг тільки нагріти воду
одного разу сусід запитався про книжку: чи не дав би я йому кілька непотрібних сторінок
для самокруток
я відповів: що не можу – бо тільки почав її читати й усе щось заважає просунутись далі
тим часом полковник Aureliano Buendia кудись зник і також не приходив сусід
у мене залишалося: 1) кави на кілька горнят і 2) кілька днів до від’їзду
саме за день до від’їзду знову навідався сусід з пачкою газет і читав мені новини
в одній із статей він натрапив на Колумбію і її наркосиндикати
я сказав йому – що цей письменник – книжку якого він хотів розкурити – колумбієць
і палить кубинські сиґари
сусід згадав що одного разу у місті він бачив ті сиґари у крамниці але не купив бо були
задорогі і ще додав: що з нього сміялися б якби він тут їх смалив
ми розпрощалися
насамкінець він попросив – ніяковіючи – чи не надіслав би я йому тих сиґар
з міста – і також чи міг би залишити книжку
до другого мого приїзду
обіцяючи що він її прочитає і не пустить на куриво
я знав: що більше сюди не приїду але щоби не розчаровувати його подав до рук
«Сто років самотности» – поплямлені ячмінною кавою і з запахом відсирілого тютюну
полковник Aureliano Buendia нарешті допив свою каву і подивився у вікно
він не пам’ятав року свого народження але точно знав що кави залишилось
лише на одне горнятко