Читать книгу Сонеты Шекспира в переводе Константина Жолудева. 2018 - Уильям Шекспир, William Szekspir, the Simon Studio - Страница 79

Сонет 77

Оглавление

Покажет зеркало – уходит красота,

Часы – что прожито́е, не вернуть,

И только память чистого листа

Владыку Время сможет обмануть.

Морщины те, что видишь в отраженьи,

Напомнят что могила поглотит,

Твои черты, успехи, достиженья,

А время только к вечности скользит.

Что в памяти твоей не сохранится,

Доверь пустым страницам и потом,

Своих детей, узнать тебе случится,

Рождённых раньше собственным умом.

   Чем чаще будешь ты на них взирать,

   Твоим трудам, тем больше смогут дать.



Сонеты Шекспира в переводе Константина Жолудева. 2018

Подняться наверх