Читать книгу Сонеты Шекспира в переводе Константина Жолудева. 2018 - Уильям Шекспир, William Szekspir, the Simon Studio - Страница 79
Сонет 77
ОглавлениеПокажет зеркало – уходит красота,
Часы – что прожито́е, не вернуть,
И только память чистого листа
Владыку Время сможет обмануть.
Морщины те, что видишь в отраженьи,
Напомнят что могила поглотит,
Твои черты, успехи, достиженья,
А время только к вечности скользит.
Что в памяти твоей не сохранится,
Доверь пустым страницам и потом,
Своих детей, узнать тебе случится,
Рождённых раньше собственным умом.
Чем чаще будешь ты на них взирать,
Твоим трудам, тем больше смогут дать.